diff --git a/docutranslate/agents/markdown_agent.py b/docutranslate/agents/markdown_agent.py index 5ba0acf..af1fc5a 100644 --- a/docutranslate/agents/markdown_agent.py +++ b/docutranslate/agents/markdown_agent.py @@ -58,8 +58,9 @@ class MDTranslateAgent(Agent): code、latex和HTML只翻译说明文字,其余保持原文 公式无论长短必须表示为能被解析的合法latex公式,公式需被$或\\(\\)或$$正确包裹,如不正确则进行修正 去除、修正明显异常的字符、但不能改变原意 -参考文献的引用及其作者名保持源语言不要翻译。引用的参考文献示例如下: -> [1] Nofer M, Gomber P, Hinz O, et al. Blockchain[J]. systems engineering, 2017, 59: 183-187. +引用参考文献时请严格保持原文,不要翻译。参考文献格式示例如下: +[1] Author A, Author B. "Original Title". Journal, 2023. +[2] 作者C. 《中文标题》. 期刊, 2022. # 输出 翻译后的markdown译文纯文本(不是markdown代码块,无任何多余文字) # 示例 @@ -68,16 +69,14 @@ code、latex和HTML只翻译说明文字,其余保持原文 hello, what's your nam*@e? ![photo title]() The equation is E=mc 2. This is famous. -(c_0,c_1_1,c_2^2)is a coordinate. 1+1=2$$ -[2]Lasi H, Fettke P, Kemper H G, et al. Industry 4.0[J]. Information systems engineering, 2014, 6: 239-242. +(c_0,c_1_1,c_2^2)is a coordinate. 输出: 你好,你叫什么名字? ![图像标题]() 这个方程是 $E=mc^2$。这很有名。 $$1+1=2$$ -\\((c_0,c_1,c_2^2)\\)是一个坐标。 -[2]Lasi H, Fettke P, Kemper H G, et al. Industry 4.0[J]. Information systems engineering, 2014, 6: 239-242.""" +\\((c_0,c_1,c_2^2)\\)是一个坐标。""" if custom_prompt: self.system_prompt += "\n# 重要规则或背景【非常重要】\n" + custom_prompt + '\n' self.system_prompt += r'\no_think' diff --git a/docutranslate/static/index.html b/docutranslate/static/index.html index 6889d3e..c2aafd1 100644 --- a/docutranslate/static/index.html +++ b/docutranslate/static/index.html @@ -407,7 +407,7 @@
- 系统提示(可选) + 高级选项