",
"tutorialUnderstandBtn": "我明白了",
"contributorsModalTitle": "感谢贡献",
"contributorsPara1": "DocuTranslate是一个开源项目!大家的需求与使用是项目进步的动力。",
@@ -125,42 +120,53 @@
"glossaryTableDestination": "译文 (dst)",
"init_i18n_failed_alert": "加载界面翻译资源失败,请检查网络连接或联系管理员。",
"init_failed_alert": "初始化失败,无法连接到后端服务。请检查服务是否运行或刷新页面。",
- "engineOptionIdentity": "已经是markdown格式",
- "engineOptionMineru": "Mineru",
- "engineOptionDocling": "Docling",
"glossaryEmpty": "术语表为空。",
+ "parsingSettingsTitleText": "解析配置",
+ "txtSettingsTitleText": "TXT翻译选项",
+ "jsonSettingsTitleText": "JSON路径配置",
+ "xlsxSettingsTitleText": "XLSX翻译选项",
+ "docxSettingsTitleText": "DOCX翻译选项",
+ "srtSettingsTitleText": "SRT翻译选项",
+ "epubSettingsTitleText": "EPUB翻译选项",
+ "htmlSettingsTitleText": "HTML翻译选项",
+ "assSettingsTitleText": "ASS翻译选项",
+ "aiSettingsTitleText": "翻译模型",
+ "translationSettingsTitleText": "翻译配置",
+ "engineOptionIdentity": "已经是markdown格式",
+ "engineOptionMineru": "minerU",
+ "engineOptionDocling": "docling",
"status_selectFileFirst": "请先选择文件!",
"status_fillRequired": "请填写所有必填项!",
"btn_initializing": "初始化中...",
- "status_encodingAndSubmitting": "文件编码和提交中...",
- "status_requestOk": "请求成功,任务已开始。",
+ "status_encodingAndSubmitting": "文件编码与提交中...",
+ "status_requestOk": "请求成功,任务已开始",
"btn_cancelTranslation": "取消翻译",
"status_requestFail": "请求失败",
"status_initFail": "初始化失败",
"status_cancelling": "取消中...",
- "status_cancelSent": "取消请求已发送。",
+ "status_cancelSent": "取消请求已发送",
"status_cancelFail": "取消失败",
- "btn_reTranslate": "重新翻译",
"status_gettingStatus": "获取状态中...",
- "status_updateError": "状态更新出错。",
- "preview_loading": "预览加载中...",
- "preview_cantReadOriginal": "无法读取原始文件内容。",
- "preview_cantPreviewType": "无法预览此文件类型",
- "preview_noOriginalCache": "无原始文件缓存,无法预览。",
- "preview_loadFailed": "预览加载失败。",
- "pdf_preparing": "PDF生成准备中...",
- "pdf_print_failed": "调用打印失败,请尝试手动右键打印。",
+ "btn_reTranslate": "重新翻译",
+ "status_updateError": "更新状态失败",
+ "pdf_preparing": "正在准备PDF...",
+ "pdf_print_failed": "打印PDF失败,请尝试手动下载HTML并使用浏览器打印。",
"pdf_fetch_failed": "获取翻译内容失败,无法生成PDF。",
- "preview_bilingual": "双语对照预览",
+ "preview_bilingual": "双语预览",
"preview_translatedOnly": "仅译文预览",
- "admin_tasklist_failed": "管理员模式:加载任务列表失败"
+ "preview_loading": "加载预览中...",
+ "preview_cantReadOriginal": "无法读取原文文件内容进行预览。",
+ "preview_cantPreviewType": "无法预览此文件类型",
+ "preview_noOriginalCache": "页面刷新后无法获取原文,请重新上传文件以预览。",
+ "preview_loadFailed": "加载预览失败",
+ "admin_tasklist_failed": "管理员模式:加载任务列表失败。"
},
"en": {
"pageTitle": "DocuTranslate - Interactive Document Translation",
"tutorialBtn": "Tutorial",
- "projectContributeBtn": "Project Contribution",
+ "projectContributeBtn": "Contribute",
"workflowTitle": "Select Workflow",
- "workflowOptionMarkdown": "Convert to Markdown then Translate (.pdf/.md/.png, etc.)",
+ "workflowOptionMarkdown": "Convert to Markdown then Translate (.pdf/.md/.png etc.)",
"workflowOptionTxt": "Plain Text Translation (.txt)",
"workflowOptionJson": "JSON Translation (.json)",
"workflowOptionDocx": "DOCX Translation (.docx)",
@@ -168,8 +174,8 @@
"workflowOptionSrt": "SRT Subtitle Translation (.srt)",
"workflowOptionEpub": "EPUB Translation (.epub)",
"workflowOptionHtml": "HTML Translation (.html)",
+ "workflowOptionAss": "ASS Subtitle Translation (.ass)",
"autoWorkflowLabel": "Auto-select Workflow",
- "txtSettingsTitleText": "TXT Translation Options",
"insertModeLabel": "Insert Mode",
"insertModeReplace": "Replace Original (Replace)",
"insertModeAppend": "Append to Original (Append)",
@@ -177,51 +183,45 @@
"insertModeHelpTxt": "Choose how to insert the translated text.",
"separatorLabel": "Separator",
"separatorPlaceholderSimple": "e.g., \\n---\\n",
- "separatorHelp": "When the insert mode is append or prepend, these characters are used to separate the original and translated text. \\n represents a newline.",
- "docxSettingsTitleText": "DOCX Translation Options",
+ "separatorHelp": "Separator between original and translated text when using Append or Prepend mode. \\n represents a newline.",
+ "separatorHelpAss": "Separator between original and translated text when using Append or Prepend mode. \\N represents a newline in ass.",
"insertModeHelpDocx": "Choose how to insert the translated text.",
- "separatorPlaceholder": "e.g., \\n---Translation---\\n",
- "xlsxSettingsTitleText": "XLSX Translation Options",
+ "separatorPlaceholder": "e.g., \\n---Translated---\\n",
"insertModeHelpXlsx": "Choose how to insert the translated text into cells.",
- "xlsxTranslateRegionsLabel": "Translation Regions (Optional)",
+ "xlsxTranslateRegionsLabel": "Translate Regions (Optional)",
"xlsxTranslateRegionsPlaceholder": "One region per line, e.g., Sheet1!A1:B10 (applies to all sheets if sheet name is omitted)",
- "srtSettingsTitleText": "SRT Translation Options",
"insertModeHelpSrt": "Choose how to insert the translated text.",
- "epubSettingsTitleText": "EPUB Translation Options",
"insertModeHelpEpub": "Choose how to insert the translated text.",
- "htmlSettingsTitleText": "HTML Translation Options",
"insertModeHelpHtml": "Choose how to insert the translated text.",
- "jsonSettingsTitleText": "JSON Path Configuration",
+ "separatorPlaceholderAss": "e.g., \\N (newline character)",
+ "insertModeHelpAss": "Choose how to insert the translated text.",
"jsonPathLabel": "JSON Paths to Translate",
"jsonPathPlaceholder": "One path per line, e.g.:\n$.name\n$.*",
- "jsonPathHelp": "Uses jsonpath-ng path selection syntax. Each line represents a JSON path.\n All strings within the matched objects will be translated.",
- "parsingSettingsTitleText": "Parsing Configuration",
+ "jsonPathHelp": "Uses jsonpath-ng syntax. Each line represents a JSON path. All strings within the matched objects will be translated.",
"parsingEngineLabel": "Parsing Engine",
- "parsingEngineHelp": "If the uploaded file is already in .md format, this option can be skipped.",
+ "parsingEngineHelp": "If the uploaded file is already in .md format, this can be skipped.",
"getMineruTokenTitle": "Get Mineru Token",
- "mineruTokenPlaceholder": "Required when using Mineru engine",
+ "mineruTokenPlaceholder": "Required when using the Mineru engine",
"modelVersionLabel": "Mineru Model Version",
"modelVersionVlm": "VLM",
"modelVersionPipline": "Pipeline",
- "modelVersionHelp": "Mineru VLM is a newer internal testing model.",
+ "modelVersionHelp": "Mineru VLM is a newer model in internal testing.",
"formulaOcrLabel": "Formula Recognition",
"codeOcrLabel": "Code Recognition",
- "aiSettingsTitleText": "Translation Model",
"skipTranslationLabel": "Skip Translation",
"platformLabel": "Select Platform",
- "platformCustom": "Custom API",
+ "platformCustom": "Custom Endpoint",
"baseUrlLabel": "API Address (Base URL)",
- "baseUrlPlaceholder": "OpenAI-compatible address",
+ "baseUrlPlaceholder": "OpenAI-Compatible Address",
"getApiKeyTitle": "Get API Key",
- "apiKeyPlaceholder": "Please enter your API Key",
+ "apiKeyPlaceholder": "Enter your API Key",
"modelIdLabel": "Select Model",
"modelIdPlaceholder": "e.g., gpt-4o, glm-4",
- "translationSettingsTitleText": "Translation Configuration",
"targetLanguageLabel": "Target Language",
"targetLanguageCustom": "Other (Custom)",
"customLangPlaceholder": "Enter target language, e.g., Italian",
"thinkingModeLabel": "Thinking Mode",
- "thinkingModeTooltip": "Set whether the hybrid inference model should think. Currently supports Zhipu's glm4.5 series, Volcengine's seed1.6 series, SiliconFlow platform, and Google's Gemini series. It is recommended to disable thinking.",
+ "thinkingModeTooltip": "Sets whether the mixed-inference model should 'think'. Currently supported by Zhipu's glm4.5 series, Volcengine's seed1.6 series, SiliconFlow platform, and Google's Gemini series. Disabling 'think' is recommended.",
"thinkingModeEnable": "Enable",
"thinkingModeDisable": "Disable (Recommended)",
"thinkingModeDefault": "Default",
@@ -233,18 +233,18 @@
"retryLabel": "Retry Count",
"glossaryGenTitle": "Glossary",
"glossaryLabel": "Glossary (Optional)",
- "glossaryHelp": "Select one or more CSV files. Files must contain 'src' and 'dst' column headers, representing the source and destination text respectively.",
+ "glossaryHelp": "Select one or more CSV files. Files must contain 'src' and 'dst' headers, representing source and destination text respectively.",
"viewGlossaryBtn": "View Glossary",
"clearGlossaryBtn": "Clear",
"glossaryGenEnableLabel": "Auto-generate Glossary",
"glossaryGenConfigLabel": "Glossary Generation Config",
"glossaryGenConfigSame": "Same as Translation Config",
"glossaryGenConfigCustom": "Custom",
- "githubInfo": "GitHub Homepage (Stars are welcome❤): https://github.com/xunbu/docutranslate",
- "qqGroupInfo": "QQ Group for discussion: 1047781902",
+ "githubInfo": "GitHub Homepage (Stars are welcome❤): https://github.com/xunbu/docutranslate",
+ "qqGroupInfo": "QQ Group: 1047781902",
"taskListTitle": "Task List",
"newTaskBtn": "New Task",
- "noTaskPlaceholder": "No tasks currently. Click 'New Task' to get started!",
+ "noTaskPlaceholder": "No tasks yet. Click 'New Task' to get started!",
"taskCardIdLabel": "Task ID",
"taskCardIdPlaceholder": "Waiting for submission...",
"taskCardFileDrop": "Click or drag file here",
@@ -258,6 +258,7 @@
"taskCardStartBtn": "Start Translation",
"downloadMdEmbedded": "Markdown (Embedded Images)",
"downloadMdZip": "Markdown (Zip)",
+ "downloadAss": "ASS",
"previewTitle": "Preview",
"previewBilingualBtn": "Bilingual",
"previewTranslatedOnlyBtn": "Translated Only",
@@ -266,49 +267,60 @@
"closeBtn": "Close",
"downloadBtn": "Download",
"tutorialModalTitle": "Tutorial",
- "tutorialModalBody": "
Video tutorials can be found by searching for docutranslate on Bilibili.
Welcome to DocuTranslate! Please follow the steps below to complete your document translation:
Select Workflow
First, select your desired translation process from the top of the settings panel. Different workflows are suited for different file types:
Convert to Markdown then Translate: Suitable for translating files like PDF, Markdown, and images.
Plain Text Translation: For translating plain text files like .txt.
JSON Translation: For translating specific fields within .json files.
DOCX Translation: For translating .docx files.
XLSX Translation: For translating .xlsx spreadsheets and .csv files.
SRT Subtitle Translation: For translating .srt subtitle files.
EPUB Translation: For translating .epub e-book files.
HTML Translation: For translating .html files.
New Feature: The \"Auto-select Workflow\" switch is now on by default. Simply upload your file, and the system will automatically match it with the appropriate workflow, simplifying the process.
Configure Parameters
Based on your selected workflow, complete the corresponding configurations. All settings are automatically saved in your browser.
Parsing Configuration (Only shown for 'Convert to Markdown' workflow):
Parsing Engine: Choose an engine to convert your file (like a PDF) into a translation-friendly Markdown format. If your file is already in Markdown, no selection is needed.
Mineru Token: If you choose the minerU engine, you need to enter your token here.
TXT/DOCX/XLSX/SRT/EPUB/HTML Translation Options (Shown for corresponding workflows):
Insert Mode: Defines how the translation result is placed in the document or subtitle. You can choose to 'Replace' the original, 'Append' after it, or 'Prepend' before it.
Separator: When 'Append' or 'Prepend' mode is selected, this is used to insert a separator between the original and translated text.
JSON Path Configuration (Only shown for 'JSON Translation' workflow):
JSON Paths to Translate: Enter one JSONPath expression per line to specify the fields to be translated.
For example: $..description translates all values for keys named 'description'. $.items[0].name translates the name of the first item. $.* translates all strings.
Translation Model:
Skip Translation: If checked, only document parsing and format conversion will be performed, without calling an AI for translation.
Select Platform/API Address/API Key/Model ID: Configure the AI translation service you wish to use.
Refer to the platform's documentation for Model IDs. It's recommended to use non-inference models or hybrid-inference models (with thinking turned off).
The better a model follows instructions, the lower the probability of errors and missed translations.
Translation Configuration:
Target Language/Custom Prompt/Glossary: Specify the target language for translation, add any additional instructions, and use a glossary to ensure the accuracy of specific term translations.
Thinking Mode: Set whether the hybrid inference model should think. Currently supports Zhipu's glm4.5 series, Volcengine's seed1.6 series, SiliconFlow platform, and Google's Gemini series. It is recommended to disable thinking.
Chunk Size/Concurrency/Temperature/Retry Count: The size of text chunks sent to the AI, number of concurrent requests, temperature, and retry attempts on failure. Default values are usually fine.
Upload File
In the task list on the right, click or drag your document into the file upload area.
Start Translation
Once the file is selected, click the Start Translation button on the bottom right of the task card. The system will begin processing the task, and you can view real-time progress in the log area.
View & Download
After the translation is complete, action buttons will appear on the task card:
Preview: Compare the original and translated text in a slide-out panel on the right (for reference only).
Download: Download the translated document in various formats, including PDF, DOCX, XLSX, HTML, and Markdown.
Attachments: If any additional files (like a glossary) were generated during the translation, they can be downloaded here.
Tip: All your settings are automatically saved locally in your browser for future use.
",
+ "tutorialModalBody": "
Video tutorials can be found by searching for docutranslate on Bilibili.
Welcome to DocuTranslate! Please follow these steps to translate your documents:
Select Workflow
First, select your desired translation process at the top of the settings panel. Different workflows are suitable for different file types:
Convert to Markdown then Translate: Suitable for translating PDFs, markdown files, images, etc.
Plain Text Translation: For translating plain text files like .txt.
JSON Translation: For translating specific fields within .json files.
DOCX Translation: For translating .docx files.
XLSX Translation: For translating .xlsx spreadsheets or .csv files.
SRT Subtitle Translation: For translating .srt subtitle files.
EPUB Translation: For translating .epub e-book files.
HTML Translation: For translating .html files.
New Feature: The 'Auto-select Workflow' switch is now enabled by default. Simply upload your file, and the system will automatically match it with the appropriate workflow to simplify the process.
Configure Parameters
Configure the settings according to your chosen workflow. All settings are automatically saved in your browser.
Parsing Config (Only shown for 'Convert to Markdown' workflow):
Parsing Engine: Choose an engine to convert your file (e.g., PDF) into a translation-friendly Markdown format. If your file is already in Markdown, no selection is needed.
Mineru Token: If you select the minerU engine, you need to enter your token here.
TXT/DOCX/XLSX/SRT/EPUB/HTML Translation Options (Shown for corresponding workflows):
Insert Mode: Defines how the translation result is placed in the document or subtitle. You can choose to 'Replace' the original, 'Append' after it, or 'Prepend' before it.
Separator: When 'Append' or 'Prepend' mode is selected, this is used to insert a separator between the original and translated text.
JSON Path Config (Only shown for 'JSON Translation' workflow):
JSON Paths to Translate: Enter one JSONPath expression per line to specify the fields to be translated.
For example: $..description translates all values for the key 'description'. $.items[0].name translates the name of the first item. $.* translates all strings.
Translation Model:
Skip Translation: If checked, only document parsing and format conversion will be performed, without calling an AI for translation.
Select Platform/API Address/API Key/Model ID: Configure the AI translation service you wish to use.
Refer to the platform's documentation for Model IDs. It's recommended to use non-inference or mixed-inference models (with 'thinking' turned off).
The better the model's ability to follow instructions, the lower the probability of errors and missed translations.
Translation Config:
Target Language/Custom Prompt/Glossary: Specify the target language for the translation, add any additional instructions, and use a glossary to ensure the accuracy of specific term translations.
Thinking Mode: Sets whether the mixed-inference model should 'think'. Currently supported by Zhipu's glm4.5 series, Volcengine's seed1.6 series, SiliconFlow platform, and Google's Gemini series. Disabling 'think' is recommended.
Chunk Size/Concurrency/Temperature/Retry Count: The size of chunks sent to the AI, number of concurrent requests, temperature, and retry attempts on failure. The default values are usually sufficient.
Upload File
In the task list on the right, click or drag your document into the file upload area.
Start Translation
Once the file is successfully selected, click the Start Translation button on the bottom right of the task card. The system will begin processing the task, and you can view real-time progress in the log area.
View & Download
After the translation is complete, action buttons will appear on the task card:
Preview: Compare the original and translated text in a side-panel (for reference only).
Download: Download the translated document in various formats, including PDF, DOCX, XLSX, HTML, and Markdown.
Attachments: If any additional files were generated during the translation (like a glossary), you can download them here.
Tip: All settings are automatically saved in your browser's local storage for future use.
",
"tutorialUnderstandBtn": "I Understand",
"contributorsModalTitle": "Thanks for Contributing",
"contributorsPara1": "DocuTranslate is an open-source project! The community's needs and usage are the driving force behind its progress.",
- "contributorsPara2": "Thanks to all the friends who have sponsored the project, submitted code, provided valuable suggestions, and starred the project!",
- "contributorsWelcome": "We welcome contributions in the following ways:",
+ "contributorsPara2": "Thank you to everyone who has sponsored the project, submitted code, provided valuable suggestions, and starred the project!",
+ "contributorsWelcome": "You are welcome to contribute in the following ways:",
"contributorsGithub": "GitHub Homepage",
"contributorsPR": "Submit Pull Request",
- "contributorsIssue": "Report Issue",
+ "contributorsIssue": "Report an Issue",
"contributorsQQ": "Or contact the author via QQ group: 1047781902",
"glossaryModalTitle": "Current Glossary",
"glossaryTableSource": "Source (src)",
"glossaryTableDestination": "Destination (dst)",
"init_i18n_failed_alert": "Failed to load interface translations. Please check your network connection or contact an administrator.",
"init_failed_alert": "Initialization failed, could not connect to the backend service. Please ensure the service is running and refresh the page.",
- "engineOptionIdentity": "Already in Markdown format",
- "engineOptionMineru": "Mineru",
- "engineOptionDocling": "Docling",
"glossaryEmpty": "Glossary is empty.",
+ "parsingSettingsTitleText": "Parsing Config",
+ "txtSettingsTitleText": "TXT Translation Options",
+ "jsonSettingsTitleText": "JSON Path Config",
+ "xlsxSettingsTitleText": "XLSX Translation Options",
+ "docxSettingsTitleText": "DOCX Translation Options",
+ "srtSettingsTitleText": "SRT Translation Options",
+ "epubSettingsTitleText": "EPUB Translation Options",
+ "htmlSettingsTitleText": "HTML Translation Options",
+ "assSettingsTitleText": "ASS Translation Options",
+ "aiSettingsTitleText": "Translation Model",
+ "translationSettingsTitleText": "Translation Config",
+ "engineOptionIdentity": "Already in Markdown format",
+ "engineOptionMineru": "minerU",
+ "engineOptionDocling": "docling",
"status_selectFileFirst": "Please select a file first!",
"status_fillRequired": "Please fill in all required fields!",
"btn_initializing": "Initializing...",
"status_encodingAndSubmitting": "Encoding and submitting file...",
- "status_requestOk": "Request successful, task has started.",
+ "status_requestOk": "Request successful, task has started",
"btn_cancelTranslation": "Cancel Translation",
- "status_requestFail": "Request failed",
- "status_initFail": "Initialization failed",
+ "status_requestFail": "Request Failed",
+ "status_initFail": "Initialization Failed",
"status_cancelling": "Cancelling...",
- "status_cancelSent": "Cancel request sent.",
- "status_cancelFail": "Cancel failed.",
- "btn_reTranslate": "Re-translate",
+ "status_cancelSent": "Cancellation request sent",
+ "status_cancelFail": "Cancellation failed",
"status_gettingStatus": "Getting status...",
- "status_updateError": "Status update error.",
- "preview_loading": "Loading preview...",
- "preview_cantReadOriginal": "Cannot read original file content.",
- "preview_cantPreviewType": "Cannot preview this file type",
- "preview_noOriginalCache": "No original file cache, cannot preview.",
- "preview_loadFailed": "Preview failed to load.",
- "pdf_preparing": "Preparing PDF generation...",
- "pdf_print_failed": "Print command failed. Please try right-clicking to print manually.",
+ "btn_reTranslate": "Re-translate",
+ "status_updateError": "Failed to update status",
+ "pdf_preparing": "Preparing PDF...",
+ "pdf_print_failed": "Failed to print PDF. Please try downloading the HTML manually and printing it from your browser.",
"pdf_fetch_failed": "Failed to fetch translated content, cannot generate PDF.",
"preview_bilingual": "Bilingual Preview",
- "preview_translatedOnly": "Translated Only Preview",
- "admin_tasklist_failed": "Admin Mode: Failed to load task list"
+ "preview_translatedOnly": "Translated-Only Preview",
+ "preview_loading": "Loading preview...",
+ "preview_cantReadOriginal": "Could not read original file content for preview.",
+ "preview_cantPreviewType": "Cannot preview this file type",
+ "preview_noOriginalCache": "Original file is not available after page refresh. Please re-upload to preview.",
+ "preview_loadFailed": "Failed to load preview.",
+ "admin_tasklist_failed": "Admin Mode: Failed to load task list."
}
}
\ No newline at end of file
diff --git a/docutranslate/static/index.html b/docutranslate/static/index.html
index f09f15d..ca79d4a 100644
--- a/docutranslate/static/index.html
+++ b/docutranslate/static/index.html
@@ -1 +1 @@
-
DocuTranslate - 交互式文档翻译