diff --git a/docutranslate/static/i18nData.json b/docutranslate/static/i18nData.json
index b538f45..5a35106 100644
--- a/docutranslate/static/i18nData.json
+++ b/docutranslate/static/i18nData.json
@@ -43,7 +43,7 @@
"jsonSettingsTitleText": "JSON路径配置",
"jsonPathLabel": "需要翻译的JSON路径",
"jsonPathPlaceholder": "每行一个路径, 例如:\n$.name\n$.*",
- "jsonPathHelp": "采用jsonpath-ng的路径选择语法,每一行表示一个json路径。 将翻译路径匹配对象内的所有字符串",
+ "jsonPathHelp": "采用jsonpath-ng的路径选择语法,每一行表示一个json路径。\n 将翻译路径匹配对象内的所有字符串",
"parsingSettingsTitleText": "解析配置",
"parsingEngineLabel": "解析引擎",
"parsingEngineHelp": "如果上传的文件本身是.md格式,此项可不选。",
@@ -60,11 +60,12 @@
"platformLabel": "选择平台",
"platformCustom": "自定义接口",
"baseUrlLabel": "API 地址 (Base URL)",
- "baseUrlPlaceholder": "OpenAI兼容地址",
+ "baseUrlPlaceholder": "OpenAi兼容地址",
"getApiKeyTitle": "获取API Key",
"apiKeyPlaceholder": "请输入您的API Key",
"modelIdLabel": "选择模型",
"modelIdPlaceholder": "例如: gpt-4o, glm-4",
+ "systemProxyLabel": "启用系统代理",
"translationSettingsTitleText": "翻译配置",
"targetLanguageLabel": "目标语言",
"targetLanguageCustom": "其它 (自定义)",
@@ -98,7 +99,7 @@
"taskCardIdPlaceholder": "等待提交...",
"taskCardFileDrop": "点击或拖拽文件到此处",
"taskCardFileSelected": "文件已选择",
- "taskCardFilenameLabel": "文件名:",
+ "taskCardFilenameLabel": "文件名",
"taskCardLogLabel": "日志",
"taskCardStatusWaiting": "等待上传文件...",
"taskCardPreviewBtn": "预览",
@@ -131,36 +132,35 @@
"glossaryTableDestination": "译文 (dst)",
"init_i18n_failed_alert": "加载界面翻译资源失败,请检查网络连接或联系管理员。",
"init_failed_alert": "初始化失败,无法连接到后端服务。请检查服务是否运行或刷新页面。",
- "glossaryEmpty": "术语表为空。",
- "engineOptionIdentity": "已经是Markdown格式",
+ "glossaryEmpty": "术语表为空",
+ "engineOptionIdentity": "已经是markdown格式",
"engineOptionMineru": "Mineru",
"engineOptionDocling": "Docling",
- "status_selectFileFirst": "请先选择一个文件!",
+ "status_selectFileFirst": "请先选择文件!",
"status_fillRequired": "请填写所有必填项!",
- "btn_initializing": "初始化...",
- "status_encodingAndSubmitting": "文件编码与提交中...",
- "btn_cancelTranslation": "取消翻译",
+ "btn_initializing": "初始化中...",
+ "status_encodingAndSubmitting": "文件编码和提交中...",
"status_requestOk": "请求成功,任务已开始。",
+ "btn_cancelTranslation": "取消翻译",
"status_requestFail": "请求失败",
- "status_initFail": "任务初始化失败",
+ "status_initFail": "初始化失败",
"status_cancelling": "取消中...",
"status_cancelSent": "取消请求已发送。",
"status_cancelFail": "取消失败",
- "status_gettingStatus": "获取状态中...",
"btn_reTranslate": "重新翻译",
- "status_updateError": "状态更新出错。",
+ "status_gettingStatus": "获取状态中...",
+ "status_updateError": "状态更新失败。",
"admin_tasklist_failed": "管理员模式:加载任务列表失败。",
"preview_loading": "加载预览中...",
"preview_cantReadOriginal": "无法读取原文文件内容进行预览。",
- "preview_cantPreviewType": "无法预览此文件类型",
- "preview_noOriginalCache": "无原文缓存可供预览。",
- "preview_loadFailed": "加载预览失败。",
- "pdf_preparing": "正在准备PDF以便打印...",
- "pdf_print_failed": "调用打印功能失败。请尝试手动右键点击预览内容并选择打印。",
+ "preview_cantPreviewType": "不支持预览此文件类型",
+ "preview_noOriginalCache": "无原文文件缓存,无法预览。",
+ "preview_loadFailed": "预览加载失败。",
+ "pdf_preparing": "正在准备PDF...",
+ "pdf_print_failed": "调用打印功能失败。请检查浏览器设置或手动保存为PDF。",
"pdf_fetch_failed": "获取预览内容失败,无法生成PDF。",
- "preview_bilingual": "双语对照预览",
- "preview_translatedOnly": "仅译文预览",
- "systemProxyLabel": "启用系统代理"
+ "preview_bilingual": "双语预览",
+ "preview_translatedOnly": "仅译文预览"
},
"en": {
"pageTitle": "DocuTranslate - Interactive Document Translation",
@@ -182,78 +182,79 @@
"insertModeReplace": "Replace Original",
"insertModeAppend": "Append to Original",
"insertModePrepend": "Prepend to Original",
- "insertModeHelpTxt": "Choose how the translated text should be inserted.",
+ "insertModeHelpTxt": "Choose how to insert the translated text.",
"separatorLabel": "Separator",
"separatorPlaceholderSimple": "e.g., \\n---\\n",
"separatorHelp": "Characters to separate original and translated text in 'Append' or 'Prepend' mode. \\n represents a newline.",
"docxSettingsTitleText": "DOCX Translation Options",
- "insertModeHelpDocx": "Choose how the translated text should be inserted.",
+ "insertModeHelpDocx": "Choose how to insert the translated text.",
"separatorPlaceholder": "e.g., \\n---translation---\\n",
"xlsxSettingsTitleText": "XLSX Translation Options",
- "insertModeHelpXlsx": "Choose how the translated text should be inserted into cells.",
+ "insertModeHelpXlsx": "Choose how to insert translated text into cells.",
"xlsxTranslateRegionsLabel": "Translate Regions (Optional)",
"xlsxTranslateRegionsPlaceholder": "One region per line, e.g., Sheet1!A1:B10 (applies to all sheets if sheet name is omitted)",
"srtSettingsTitleText": "SRT Translation Options",
- "insertModeHelpSrt": "Choose how the translated text should be inserted.",
+ "insertModeHelpSrt": "Choose how to insert the translated text.",
"epubSettingsTitleText": "EPUB Translation Options",
- "insertModeHelpEpub": "Choose how the translated text should be inserted.",
+ "insertModeHelpEpub": "Choose how to insert the translated text.",
"htmlSettingsTitleText": "HTML Translation Options",
- "insertModeHelpHtml": "Choose how the translated text should be inserted.",
+ "insertModeHelpHtml": "Choose how to insert the translated text.",
"assSettingsTitleText": "ASS Translation Options",
- "insertModeHelpAss": "Choose how the translated text should be inserted.",
+ "insertModeHelpAss": "Choose how to insert the translated text.",
"separatorPlaceholderAss": "e.g., \\N (newline)",
- "separatorHelpAss": "Characters to separate original and translated text in 'Append' or 'Prepend' mode. \\N is the newline character in ASS format.",
+ "separatorHelpAss": "Characters to separate original and translated text in 'Append' or 'Prepend' mode. \\N is the newline for ASS format.",
"jsonSettingsTitleText": "JSON Path Configuration",
- "jsonPathLabel": "JSON Paths to Translate",
+ "jsonPathLabel": "JSON paths to translate",
"jsonPathPlaceholder": "One path per line, e.g.:\n$.name\n$.*",
"jsonPathHelp": "Uses jsonpath-ng syntax. Each line represents a JSON path. All strings within the matched objects will be translated.",
"parsingSettingsTitleText": "Parsing Configuration",
"parsingEngineLabel": "Parsing Engine",
- "parsingEngineHelp": "If the uploaded file is already in .md format, this can be left unselected.",
+ "parsingEngineHelp": "This can be skipped if the uploaded file is already in .md format.",
"getMineruTokenTitle": "Get Mineru Token",
- "mineruTokenPlaceholder": "Required when using the Mineru engine",
+ "mineruTokenPlaceholder": "Required when using Mineru engine",
"modelVersionLabel": "Mineru Model Version",
"modelVersionVlm": "VLM",
"modelVersionPipline": "Pipeline",
- "modelVersionHelp": "Mineru VLM is a newer, internal test model.",
+ "modelVersionHelp": "Mineru VLM is a newer internal test model.",
"formulaOcrLabel": "Formula Recognition",
"codeOcrLabel": "Code Recognition",
"aiSettingsTitleText": "Translation Model",
"skipTranslationLabel": "Skip Translation",
"platformLabel": "Select Platform",
"platformCustom": "Custom Endpoint",
- "baseUrlLabel": "API Base URL",
- "baseUrlPlaceholder": "OpenAI-compatible URL",
+ "baseUrlLabel": "API Address (Base URL)",
+ "baseUrlPlaceholder": "OpenAI-compatible address",
"getApiKeyTitle": "Get API Key",
- "apiKeyPlaceholder": "Enter your API Key",
+ "apiKeyPlaceholder": "Please enter your API Key",
"modelIdLabel": "Select Model",
"modelIdPlaceholder": "e.g., gpt-4o, glm-4",
+ "systemProxyLabel": "Enable System Proxy",
"translationSettingsTitleText": "Translation Configuration",
"targetLanguageLabel": "Target Language",
"targetLanguageCustom": "Other (Custom)",
"customLangPlaceholder": "Enter target language, e.g., Italian",
"thinkingModeLabel": "Thinking Mode",
- "thinkingModeTooltip": "Sets whether the hybrid inference model should 'think'. Supported models include Zhipu's glm4.5 series, Volcengine's seed1.6 series, SiliconFlow platform, and Google's Gemini series. Disabling is recommended.",
+ "thinkingModeTooltip": "Sets whether hybrid inference models should 'think'. Supported by Zhipu glm4.5 series, Volcengine seed1.6 series, SiliconFlow platform, Google Gemini series. Disabling is recommended.",
"thinkingModeEnable": "Enable",
"thinkingModeDisable": "Disable (Recommended)",
"thinkingModeDefault": "Default",
"customPromptLabel": "Custom Prompt",
- "customPromptPlaceholder": "Optional, e.g., 'Do not translate proper nouns'",
+ "customPromptPlaceholder": "Optional, e.g., 'Keep names in their original language'",
"chunkSizeLabel": "Chunk Size",
"resetBtn": "Reset",
"concurrentLabel": "Concurrency",
"retryLabel": "Retry Count",
"glossaryGenTitle": "Glossary",
"glossaryLabel": "Glossary (Optional)",
- "glossaryHelp": "Select one or more CSV files. Files must have 'src' and 'dst' columns for source and destination terms.",
+ "glossaryHelp": "Select one or more CSV files. Files must contain 'src' and 'dst' headers for source and destination terms.",
"viewGlossaryBtn": "View Glossary",
"clearGlossaryBtn": "Clear",
"glossaryGenEnableLabel": "Auto-generate Glossary",
"glossaryGenConfigLabel": "Glossary Generation Config",
"glossaryGenConfigSame": "Same as Translation Config",
"glossaryGenConfigCustom": "Custom",
- "githubInfo": "GitHub Homepage (stars❤ welcome):
https://github.com/xunbu/docutranslate",
- "qqGroupInfo": "QQ Group for discussions: 1047781902",
+ "githubInfo": "GitHub Homepage (Star us ❤):
https://github.com/xunbu/docutranslate",
+ "qqGroupInfo": "QQ Group: 1047781902",
"taskListTitle": "Task List",
"newTaskBtn": "New Task",
"noTaskPlaceholder": "No tasks yet. Click 'New Task' to get started!",
@@ -261,68 +262,67 @@
"taskCardIdPlaceholder": "Waiting for submission...",
"taskCardFileDrop": "Click or drag file here",
"taskCardFileSelected": "File selected",
- "taskCardFilenameLabel": "Filename:",
+ "taskCardFilenameLabel": "Filename",
"taskCardLogLabel": "Log",
"taskCardStatusWaiting": "Waiting for file upload...",
"taskCardPreviewBtn": "Preview",
"taskCardDownloadBtn": "Download",
"taskCardAttachmentBtn": "Attachments",
"taskCardStartBtn": "Start Translation",
- "downloadMdEmbedded": "Markdown (Embedded Images)",
- "downloadMdZip": "Markdown (.zip)",
+ "downloadMdEmbedded": "Markdown (Embedded Img)",
+ "downloadMdZip": "Markdown (Zip)",
"downloadAss": "ASS",
"previewTitle": "Preview",
"previewBilingualBtn": "Bilingual",
"previewTranslatedOnlyBtn": "Translated Only",
"previewOriginal": "Original",
- "previewTranslated": "Translation",
+ "previewTranslated": "Translated",
"closeBtn": "Close",
"downloadBtn": "Download",
- "tutorialModalTitle": "Tutorial",
- "tutorialModalBody": "
Video tutorials can be found by searching for docutranslate on Bilibili.
Welcome to DocuTranslate! Please follow these steps to translate your document:
At the top of the left-hand settings panel, first choose the process that best suits your file type.
.txt plain text files..epub e-book files..docx Word documents..xlsx or .csv spreadsheet files..srt subtitle files..ass advanced subtitle files..json files..html web files.After selecting a workflow, the relevant configuration options will appear below. Please complete the settings in order (all configurations are automatically saved in your browser):
A. Workflow-Specific Options (Appear based on your selection in Step 1):
minerU engine, you need to enter your token here.\\N is a common newline separator in ASS format).$..description.B. General Options (Apply to all workflows):
In the task list on the right, click or drag your document into the file upload area.
Once the file is successfully selected, click the Start Translation button on the bottom right of the task card. The system will begin processing, and you can view real-time progress in the log area.
After the translation is complete, action buttons will appear below the task card:
Video tutorials are available; you can search for docutranslate on YouTube.
Welcome to DocuTranslate! Follow these steps to translate your documents:
At the top of the left settings panel, first choose the processing flow that best suits your file type.
.txt files..epub e-books..docx Word documents..xlsx or .csv spreadsheet files..srt subtitle files..ass advanced subtitle files..json files..html web pages.After selecting a workflow, relevant options will appear below. Please configure them sequentially (all settings are saved automatically in your browser):
A. Workflow-Specific Options (Appear based on your Step 1 choice):
minerU engine, you must enter your token here.\\N is often used as a newline separator in ASS format).$..description.B. General Options (Apply to all workflows):
In the task list on the right, click or drag your document into the file upload area.
Once the file is selected, click the Start Translation button in the bottom-right corner of the task card. The system will begin processing, and you can monitor real-time progress in the log area.
After the translation is complete, action buttons will appear on the task card:
当前没有任务,点击“新建任务”开始吧!
等待提交...
点击或拖拽文件到此处
当前没有任务,点击“新建任务”开始吧!
等待提交...
点击或拖拽文件到此处