更新readme
This commit is contained in:
298
README.md
298
README.md
@@ -17,50 +17,39 @@
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
A lightweight local file translation tool based on a large language model.
|
||||
A lightweight local file translation tool based on Large Language Models
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
- ✅ **Supports Multiple Formats**: Can translate various files such as `pdf`, `docx`, `xlsx`, `md`, `txt`, `json`,
|
||||
`epub`, `srt`, and more.
|
||||
- ✅ **Automatic Glossary Generation**: Supports automatic generation of glossaries to ensure term alignment.
|
||||
- ✅ **PDF Table, Formula, and Code Recognition**: With the `docling` and `mineru` PDF parsing engines, it can recognize
|
||||
and translate tables, formulas, and code frequently found in academic papers.
|
||||
- ✅ **JSON Translation**: Supports specifying the values to be translated in JSON via JSON paths (using `jsonpath-ng`
|
||||
syntax).
|
||||
- ✅ **Word/Excel Format-Preserving Translation**: Supports translating `docx` and `xlsx` files (currently not `doc` or
|
||||
`xls` files) while preserving the original formatting.
|
||||
- ✅ **Multi-AI Platform Support**: Supports most AI platforms, enabling high-performance, concurrent AI translation with
|
||||
custom prompts.
|
||||
- ✅ **Asynchronous Support**: Designed for high-performance scenarios, it offers complete asynchronous support,
|
||||
providing service interfaces for parallel multitasking.
|
||||
- ✅ **LAN and Multi-user Support**: Supports simultaneous use by multiple users on a local area network.
|
||||
- ✅ **Multiple Format Support**: Translates various files including `pdf`, `docx`, `xlsx`, `md`, `txt`, `json`, `epub`, `srt`, `ass`, and more.
|
||||
- ✅ **Automatic Glossary Generation**: Supports automatic generation of glossaries for term alignment.
|
||||
- ✅ **PDF Table, Formula, and Code Recognition**: Recognizes and translates tables, formulas, and code often found in academic papers, powered by `docling` and `mineru` PDF parsing engines.
|
||||
- ✅ **JSON Translation**: Supports specifying values to be translated in JSON using JSON paths (following `jsonpath-ng` syntax).
|
||||
- ✅ **Word/Excel Format Preservation**: Translates `docx` and `xlsx` files while preserving their original formatting (does not yet support `doc` or `xls` files).
|
||||
- ✅ **Multi-AI Platform Support**: Compatible with most AI platforms, enabling high-performance, concurrent AI translation with custom prompts.
|
||||
- ✅ **Asynchronous Support**: Designed for high-performance scenarios with full asynchronous support, offering service interfaces for parallel tasks.
|
||||
- ✅ **LAN and Multi-user Support**: Can be used by multiple people simultaneously on a local area network.
|
||||
- ✅ **Interactive Web Interface**: Provides an out-of-the-box Web UI and RESTful API for easy integration and use.
|
||||
- ✅ **Small-Footprint, Multi-Platform "Lazy" Packages**: Windows and Mac "lazy" packages under 40MB (for versions not
|
||||
using `docling` for local PDF parsing).
|
||||
- ✅ **Small, Multi-platform Standalone Packages**: Windows and Mac standalone packages under 40MB (for versions not using the `docling` local PDF parser).
|
||||
|
||||
> When translating `pdf` files, they are first converted to Markdown, which will **lose** the original layout. Users
|
||||
> with layout requirements should take note.
|
||||
> When translating `pdf` files, they are first converted to Markdown, which will **cause the original layout to be lost**. Users with strict layout requirements should take note.
|
||||
|
||||
> QQ Discussion Group: 1047781902
|
||||
|
||||
**UI Interface**:
|
||||

|
||||
|
||||
**Thesis Translation**:
|
||||
**Academic Paper Translation**:
|
||||

|
||||
|
||||
**Novel Translation**:
|
||||
**Novel Translation**:
|
||||

|
||||
|
||||
## All-in-One Packages
|
||||
|
||||
For users who want to get started quickly, we provide all-in-one packages
|
||||
on [GitHub Releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases). Simply download, unzip, and enter your AI
|
||||
platform API-Key to start using.
|
||||
For users who want to get started quickly, we provide all-in-one packages on [GitHub Releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases). Simply download, unzip, and enter your AI platform API Key to begin.
|
||||
|
||||
- **DocuTranslate**: Standard version, uses the online `minerU` engine to parse PDF documents. Choose this version if
|
||||
you don't need local PDF parsing (recommended).
|
||||
- **DocuTranslate_full**: Full version, includes the built-in `docling` local PDF parsing engine. Choose this version if
|
||||
you need local PDF parsing.
|
||||
- **DocuTranslate**: Standard version, uses the online `minerU` engine to parse PDF documents. Choose this version if you don't need local PDF parsing (recommended).
|
||||
- **DocuTranslate_full**: Full version, includes the built-in `docling` local PDF parsing engine. Choose this version if you need local PDF parsing.
|
||||
|
||||
## Installation
|
||||
|
||||
@@ -96,48 +85,44 @@ git clone https://github.com/xunbu/docutranslate.git
|
||||
cd docutranslate
|
||||
|
||||
uv sync
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
## Core Concept: Workflow
|
||||
|
||||
The core of the new DocuTranslate is the **Workflow**. Each workflow is a complete, end-to-end translation pipeline
|
||||
designed specifically for a particular file type. You no longer interact with a monolithic class; instead, you select
|
||||
and configure a suitable workflow based on your file type.
|
||||
The core of the new DocuTranslate is the **Workflow**. Each workflow is a complete, end-to-end translation pipeline designed for a specific file type. Instead of interacting with a single large class, you select and configure a workflow based on your file type.
|
||||
|
||||
**The basic usage process is as follows:**
|
||||
**The basic usage flow is as follows:**
|
||||
|
||||
1. **Select a Workflow**: Choose a workflow based on your input file type (e.g., PDF/Word or TXT), such as
|
||||
`MarkdownBasedWorkflow` or `TXTWorkflow`.
|
||||
2. **Build the Configuration**: Create the corresponding configuration object for the selected workflow (e.g.,
|
||||
`MarkdownBasedWorkflowConfig`). This configuration object contains all the necessary sub-configurations, such as:
|
||||
* **Converter Config**: Defines how to convert the original file (e.g., PDF) to Markdown.
|
||||
1. **Select a Workflow**: Choose a workflow based on your input file type (e.g., PDF/Word or TXT), such as `MarkdownBasedWorkflow` or `TXTWorkflow`.
|
||||
2. **Build Configuration**: Create the corresponding configuration object for the selected workflow (e.g., `MarkdownBasedWorkflowConfig`). This object contains all necessary sub-configurations, such as:
|
||||
* **Converter Config**: Defines how to convert the original file (like a PDF) to Markdown.
|
||||
* **Translator Config**: Defines which LLM, API-Key, target language, etc., to use.
|
||||
* **Exporter Config**: Defines specific options for the output format (e.g., HTML).
|
||||
3. **Instantiate the Workflow**: Create a workflow instance using the configuration object.
|
||||
4. **Execute the Translation**: Call the workflow's `.read_*()` and `.translate()` / `.translate_async()` methods.
|
||||
5. **Export/Save the Result**: Call the `.export_to_*()` or `.save_as_*()` methods to get or save the translation
|
||||
result.
|
||||
* **Exporter Config**: Defines specific options for the output format (like HTML).
|
||||
3. **Instantiate the Workflow**: Create an instance of the workflow using the configuration object.
|
||||
4. **Execute Translation**: Call the workflow's `.read_*()` and `.translate()` / `.translate_async()` methods.
|
||||
5. **Export/Save Results**: Call the `.export_to_*()` or `.save_as_*()` methods to get or save the translation results.
|
||||
|
||||
## Available Workflows
|
||||
|
||||
| Workflow | Use Case | Input Formats | Output Formats | Core Config Class |
|
||||
|:----------------------------|:----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------|:---------------------------------------------|:-----------------------|:------------------------------|
|
||||
| **`MarkdownBasedWorkflow`** | Processes rich text documents like PDF, Word, images, etc. The process is: `File -> Markdown -> Translate -> Export`. | `.pdf`, `.docx`, `.md`, `.png`, `.jpg`, etc. | `.md`, `.zip`, `.html` | `MarkdownBasedWorkflowConfig` |
|
||||
| **`TXTWorkflow`** | Processes plain text documents. The process is: `txt -> Translate -> Export`. | `.txt` and other plain text formats | `.txt`, `.html` | `TXTWorkflowConfig` |
|
||||
| **`JsonWorkflow`** | Processes JSON files. The process is: `json -> Translate -> Export`. | `.json` | `.json`, `.html` | `JsonWorkflowConfig` |
|
||||
| **`DocxWorkflow`** | Processes docx files. The process is: `docx -> Translate -> Export`. | `.docx` | `.docx`, `.html` | `docxWorkflowConfig` |
|
||||
| **`XlsxWorkflow`** | Processes xlsx files. The process is: `xlsx -> Translate -> Export`. | `.xlsx`, `.csv` | `.xlsx`, `.html` | `XlsxWorkflowConfig` |
|
||||
| **`SrtWorkflow`** | Processes srt files. The process is: `srt -> Translate -> Export`. | `.srt` | `.srt`, `.html` | `SrtWorkflowConfig` |
|
||||
| **`EpubWorkflow`** | Processes epub files. The process is: `epub -> Translate -> Export`. | `.epub` | `.epub`, `.html` | `EpubWorkflowConfig` |
|
||||
| **`HtmlWorkflow`** | Processes html files. The process is: `html -> Translate -> Export`. | `.html`, `.htm` | `.html` | `HtmlWorkflowConfig` |
|
||||
|:----------------------------|:----------------------------------------------------------------|:---------------------------------------------|:---------------------------|:------------------------------|
|
||||
| **`MarkdownBasedWorkflow`** | Processes rich text documents like PDF, Word, images. Flow: `File -> Markdown -> Translate -> Export`. | `.pdf`, `.docx`, `.md`, `.png`, `.jpg`, etc. | `.md`, `.zip`, `.html` | `MarkdownBasedWorkflowConfig` |
|
||||
| **`TXTWorkflow`** | Processes plain text documents. Flow: `txt -> Translate -> Export`. | `.txt` and other plain text formats | `.txt`, `.html` | `TXTWorkflowConfig` |
|
||||
| **`JsonWorkflow`** | Processes JSON files. Flow: `json -> Translate -> Export`. | `.json` | `.json`, `.html` | `JsonWorkflowConfig` |
|
||||
| **`DocxWorkflow`** | Processes docx files. Flow: `docx -> Translate -> Export`. | `.docx` | `.docx`, `.html` | `DocxWorkflowConfig` |
|
||||
| **`XlsxWorkflow`** | Processes xlsx files. Flow: `xlsx -> Translate -> Export`. | `.xlsx`, `.csv` | `.xlsx`, `.html` | `XlsxWorkflowConfig` |
|
||||
| **`SrtWorkflow`** | Processes srt files. Flow: `srt -> Translate -> Export`. | `.srt` | `.srt`, `.html` | `SrtWorkflowConfig` |
|
||||
| **`EpubWorkflow`** | Processes epub files. Flow: `epub -> Translate -> Export`. | `.epub` | `.epub`, `.html` | `EpubWorkflowConfig` |
|
||||
| **`HtmlWorkflow`** | Processes html files. Flow: `html -> Translate -> Export`. | `.html`, `.htm` | `.html` | `HtmlWorkflowConfig` |
|
||||
|
||||
> In the interactive interface, you can export to PDF format.
|
||||
> You can export to PDF format in the interactive interface.
|
||||
|
||||
## Starting the Web UI and API Service
|
||||
## Launch Web UI and API Service
|
||||
|
||||
For ease of use, DocuTranslate provides a full-featured Web interface and RESTful API.
|
||||
|
||||
**Starting the Service:**
|
||||
**Start the service:**
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
# Start the service, listening on port 8010 by default
|
||||
@@ -151,16 +136,14 @@ export DOCUTRANSLATE_PORT=8011
|
||||
docutranslate -i
|
||||
```
|
||||
|
||||
- **Interactive Interface**: After starting the service, please visit `http://127.0.0.1:8010` (or your specified port)
|
||||
in your browser.
|
||||
- **Interactive Interface**: After starting the service, visit `http://127.0.0.1:8010` (or your specified port) in your browser.
|
||||
- **API Documentation**: The complete API documentation (Swagger UI) is available at `http://127.0.0.1:8010/docs`.
|
||||
|
||||
## Usage
|
||||
|
||||
### Example 1: Translating a PDF File (using `MarkdownBasedWorkflow`)
|
||||
### Example 1: Translate a PDF file (using `MarkdownBasedWorkflow`)
|
||||
|
||||
This is the most common use case. We will use the `minerU` engine to convert the PDF to Markdown, and then use an LLM
|
||||
for translation. Here is an example using the asynchronous approach.
|
||||
This is the most common use case. We will use the `minerU` engine to convert the PDF to Markdown and then use an LLM for translation. This example uses the asynchronous method.
|
||||
|
||||
```python
|
||||
import asyncio
|
||||
@@ -171,37 +154,38 @@ from docutranslate.exporter.md.md2html_exporter import MD2HTMLExporterConfig
|
||||
|
||||
|
||||
async def main():
|
||||
# 1. Build the translator configuration
|
||||
# 1. Build translator configuration
|
||||
translator_config = MDTranslatorConfig(
|
||||
base_url="https://open.bigmodel.cn/api/paas/v4", # AI platform Base URL
|
||||
api_key="YOUR_ZHIPU_API_KEY", # AI platform API Key
|
||||
base_url="https://open.bigmodel.cn/api/paas/v4", # AI Platform Base URL
|
||||
api_key="YOUR_ZHIPU_API_KEY", # AI Platform API Key
|
||||
model_id="glm-4-air", # Model ID
|
||||
to_lang="English", # Target language
|
||||
chunk_size=3000, # Text chunk size
|
||||
concurrent=10, # Concurrency
|
||||
concurrent=10, # Concurrency level
|
||||
# glossary_generate_enable=True, # Enable automatic glossary generation
|
||||
# glossary_dict={"Jobs":"乔布斯"} # Pass in a glossary
|
||||
# glossary_dict={"Jobs":"乔布斯"}, # Pass in a glossary
|
||||
# system_proxy_enable=True, # Enable system proxy
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 2. Build the converter configuration (using minerU)
|
||||
# 2. Build converter configuration (using minerU)
|
||||
converter_config = ConverterMineruConfig(
|
||||
mineru_token="YOUR_MINERU_TOKEN", # Your minerU Token
|
||||
formula_ocr=True # Enable formula recognition
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 3. Build the main workflow configuration
|
||||
# 3. Build main workflow configuration
|
||||
workflow_config = MarkdownBasedWorkflowConfig(
|
||||
convert_engine="mineru", # Specify the parsing engine
|
||||
converter_config=converter_config, # Pass in the converter configuration
|
||||
translator_config=translator_config, # Pass in the translator configuration
|
||||
converter_config=converter_config, # Pass the converter config
|
||||
translator_config=translator_config, # Pass the translator config
|
||||
html_exporter_config=MD2HTMLExporterConfig(cdn=True) # HTML export configuration
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 4. Instantiate the workflow
|
||||
workflow = MarkdownBasedWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 5. Read the file and execute the translation
|
||||
print("Starting to read and translate the file...")
|
||||
# 5. Read the file and execute translation
|
||||
print("Reading and translating the file...")
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/document.pdf")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# Or use the synchronous method
|
||||
@@ -212,11 +196,11 @@ async def main():
|
||||
workflow.save_as_html(name="translated_document.html")
|
||||
workflow.save_as_markdown_zip(name="translated_document.zip")
|
||||
workflow.save_as_markdown(name="translated_document.md") # Markdown with embedded images
|
||||
print("Files have been saved to the ./output folder.")
|
||||
print("Files saved to the ./output folder.")
|
||||
|
||||
# Or get the content strings directly
|
||||
html_content = workflow.export_to_html()
|
||||
markdown_content = workflow.export_to_markdown()
|
||||
html_content = workflow.export_to_markdown()
|
||||
# print(html_content)
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -224,10 +208,9 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
asyncio.run(main())
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Example 2: Translating a TXT File (using `TXTWorkflow`)
|
||||
### Example 2: Translate a TXT file (using `TXTWorkflow`)
|
||||
|
||||
For plain text files, the process is simpler as it doesn't require a document parsing (conversion) step. Here is an
|
||||
example using the asynchronous approach.
|
||||
For plain text files, the process is simpler as it doesn't require a document parsing (conversion) step. This example uses the asynchronous method.
|
||||
|
||||
```python
|
||||
import asyncio
|
||||
@@ -237,7 +220,7 @@ from docutranslate.exporter.txt.txt2html_exporter import TXT2HTMLExporterConfig
|
||||
|
||||
|
||||
async def main():
|
||||
# 1. Build the translator configuration
|
||||
# 1. Build translator configuration
|
||||
translator_config = TXTTranslatorConfig(
|
||||
base_url="https://api.openai.com/v1/",
|
||||
api_key="YOUR_OPENAI_API_KEY",
|
||||
@@ -245,7 +228,7 @@ async def main():
|
||||
to_lang="Chinese",
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 2. Build the main workflow configuration
|
||||
# 2. Build main workflow configuration
|
||||
workflow_config = TXTWorkflowConfig(
|
||||
translator_config=translator_config,
|
||||
html_exporter_config=TXT2HTMLExporterConfig(cdn=True)
|
||||
@@ -254,7 +237,7 @@ async def main():
|
||||
# 3. Instantiate the workflow
|
||||
workflow = TXTWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 4. Read the file and execute the translation
|
||||
# 4. Read the file and execute translation
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/notes.txt")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# Or use the synchronous method
|
||||
@@ -262,7 +245,7 @@ async def main():
|
||||
|
||||
# 5. Save the result
|
||||
workflow.save_as_txt(name="translated_notes.txt")
|
||||
print("TXT file has been saved.")
|
||||
print("TXT file saved.")
|
||||
|
||||
# You can also export the translated plain text
|
||||
text = workflow.export_to_txt()
|
||||
@@ -272,11 +255,9 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
asyncio.run(main())
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Example 3: Translating a JSON File (using `JsonWorkflow`)
|
||||
### Example 3: Translate a JSON file (using `JsonWorkflow`)
|
||||
|
||||
Here is an example using the asynchronous approach. The `json_paths` item in `JsonTranslatorConfig` needs to specify the
|
||||
JSON paths to be translated (satisfying the `jsonpath-ng` syntax). Only values matching the JSON paths will be
|
||||
translated.
|
||||
This example uses the asynchronous method. The `json_paths` item in `JsonTranslatorConfig` needs to specify the JSON paths to be translated (conforming to the `jsonpath-ng` syntax). Only values matching these paths will be translated.
|
||||
|
||||
```python
|
||||
import asyncio
|
||||
@@ -287,16 +268,16 @@ from docutranslate.workflow.json_workflow import JsonWorkflowConfig, JsonWorkflo
|
||||
|
||||
|
||||
async def main():
|
||||
# 1. Build the translator configuration
|
||||
# 1. Build translator configuration
|
||||
translator_config = JsonTranslatorConfig(
|
||||
base_url="https://api.openai.com/v1/",
|
||||
api_key="YOUR_OPENAI_API_KEY",
|
||||
model_id="gpt-4o",
|
||||
to_lang="Chinese",
|
||||
json_paths=["$.*", "$.name"] # Satisfies jsonpath-ng syntax, values at matching paths will be translated
|
||||
json_paths=["$.*", "$.name"] # Conforms to jsonpath-ng syntax, values at matching paths will be translated
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 2. Build the main workflow configuration
|
||||
# 2. Build main workflow configuration
|
||||
workflow_config = JsonWorkflowConfig(
|
||||
translator_config=translator_config,
|
||||
html_exporter_config=Json2HTMLExporterConfig(cdn=True)
|
||||
@@ -305,7 +286,7 @@ async def main():
|
||||
# 3. Instantiate the workflow
|
||||
workflow = JsonWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 4. Read the file and execute the translation
|
||||
# 4. Read the file and execute translation
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/notes.json")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# Or use the synchronous method
|
||||
@@ -313,7 +294,7 @@ async def main():
|
||||
|
||||
# 5. Save the result
|
||||
workflow.save_as_json(name="translated_notes.json")
|
||||
print("JSON file has been saved.")
|
||||
print("JSON file saved.")
|
||||
|
||||
# You can also export the translated JSON text
|
||||
text = workflow.export_to_json()
|
||||
@@ -323,9 +304,9 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
asyncio.run(main())
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Example 4: Translating a docx File (using `DocxWorkflow`)
|
||||
### Example 4: Translate a DOCX file (using `DocxWorkflow`)
|
||||
|
||||
Here is an example using the asynchronous approach.
|
||||
This example uses the asynchronous method.
|
||||
|
||||
```python
|
||||
import asyncio
|
||||
@@ -336,7 +317,7 @@ from docutranslate.workflow.docx_workflow import DocxWorkflowConfig, DocxWorkflo
|
||||
|
||||
|
||||
async def main():
|
||||
# 1. Build the translator configuration
|
||||
# 1. Build translator configuration
|
||||
translator_config = DocxTranslatorConfig(
|
||||
base_url="https://api.openai.com/v1/",
|
||||
api_key="YOUR_OPENAI_API_KEY",
|
||||
@@ -346,7 +327,7 @@ async def main():
|
||||
separator="\n", # Separator used in "append" and "prepend" modes
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 2. Build the main workflow configuration
|
||||
# 2. Build main workflow configuration
|
||||
workflow_config = DocxWorkflowConfig(
|
||||
translator_config=translator_config,
|
||||
html_exporter_config=Docx2HTMLExporterConfig(cdn=True)
|
||||
@@ -355,7 +336,7 @@ async def main():
|
||||
# 3. Instantiate the workflow
|
||||
workflow = DocxWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 4. Read the file and execute the translation
|
||||
# 4. Read the file and execute translation
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/notes.docx")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# Or use the synchronous method
|
||||
@@ -363,9 +344,9 @@ async def main():
|
||||
|
||||
# 5. Save the result
|
||||
workflow.save_as_docx(name="translated_notes.docx")
|
||||
print("docx file has been saved.")
|
||||
print("DOCX file saved.")
|
||||
|
||||
# You can also export the translated docx as binary
|
||||
# You can also export the translated DOCX as bytes
|
||||
text_bytes = workflow.export_to_docx()
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -373,9 +354,9 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
asyncio.run(main())
|
||||
```
|
||||
|
||||
### Example 5: Translating a xlsx File (using `XlsxWorkflow`)
|
||||
### Example 5: Translate an XLSX file (using `XlsxWorkflow`)
|
||||
|
||||
Here is an example using the asynchronous approach.
|
||||
This example uses the asynchronous method.
|
||||
|
||||
```python
|
||||
import asyncio
|
||||
@@ -386,7 +367,7 @@ from docutranslate.workflow.xlsx_workflow import XlsxWorkflowConfig, XlsxWorkflo
|
||||
|
||||
|
||||
async def main():
|
||||
# 1. Build the translator configuration
|
||||
# 1. Build translator configuration
|
||||
translator_config = XlsxTranslatorConfig(
|
||||
base_url="https://api.openai.com/v1/",
|
||||
api_key="YOUR_OPENAI_API_KEY",
|
||||
@@ -396,7 +377,7 @@ async def main():
|
||||
separator="\n", # Separator used in "append" and "prepend" modes
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 2. Build the main workflow configuration
|
||||
# 2. Build main workflow configuration
|
||||
workflow_config = XlsxWorkflowConfig(
|
||||
translator_config=translator_config,
|
||||
html_exporter_config=Xlsx2HTMLExporterConfig(cdn=True)
|
||||
@@ -405,7 +386,7 @@ async def main():
|
||||
# 3. Instantiate the workflow
|
||||
workflow = XlsxWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 4. Read the file and execute the translation
|
||||
# 4. Read the file and execute translation
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/notes.xlsx")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# Or use the synchronous method
|
||||
@@ -413,9 +394,9 @@ async def main():
|
||||
|
||||
# 5. Save the result
|
||||
workflow.save_as_xlsx(name="translated_notes.xlsx")
|
||||
print("xlsx file has been saved.")
|
||||
print("XLSX file saved.")
|
||||
|
||||
# You can also export the translated xlsx as binary
|
||||
# You can also export the translated XLSX as bytes
|
||||
text_bytes = workflow.export_to_xlsx()
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -425,76 +406,67 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
|
||||
## Prerequisites and Configuration Details
|
||||
|
||||
### 1. Get a Large Language Model API Key
|
||||
### 1. Get a Large Model API Key
|
||||
|
||||
The translation functionality relies on large language models. You need to obtain a `base_url`, `api_key`, and
|
||||
`model_id` from the respective AI platform.
|
||||
The translation feature relies on large language models. You need to obtain a `base_url`, `api_key`, and `model_id` from the respective AI platform.
|
||||
|
||||
> Recommended models: Volcengine's `doubao-seed-1-6-250615`, `doubao-seed-1-6-flash-250715`, Zhipu's `glm-4-flash`,
|
||||
> Alibaba Cloud's `qwen-plus`, `qwen-turbo`, Deepseek's `deepseek-chat`, etc.
|
||||
> Recommended models: Volcengine's `doubao-seed-1-6-flash` and `doubao-seed-1-6` series, Zhipu's `glm-4-flash`, Alibaba Cloud's `qwen-plus` and `qwen-flash`, Deepseek's `deepseek-chat`, etc.
|
||||
|
||||
| Platform Name | Get API Key | baseurl |
|
||||
|-----------------------|-----------------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------|
|
||||
| ollama | | http://127.0.0.1:11434/v1 |
|
||||
| lm studio | | http://127.0.0.1:1234/v1 |
|
||||
| openrouter | [Click to get](https://openrouter.ai/settings/keys) | https://openrouter.ai/api/v1 |
|
||||
| openai | [Click to get](https://platform.openai.com/api-keys) | https://api.openai.com/v1/ |
|
||||
| gemini | [Click to get](https://aistudio.google.com/u/0/apikey) | https://generativelanguage.googleapis.com/v1beta/openai/ |
|
||||
| deepseek | [Click to get](https://platform.deepseek.com/api_keys) | https://api.deepseek.com/v1 |
|
||||
| Zhipu AI | [Click to get](https://open.bigmodel.cn/usercenter/apikeys) | https://open.bigmodel.cn/api/paas/v4 |
|
||||
| Tencent Hunyuan | [Click to get](https://console.cloud.tencent.com/hunyuan/api-key) | https://api.hunyuan.cloud.tencent.com/v1 |
|
||||
| Alibaba Cloud Bailian | [Click to get](https://bailian.console.aliyun.com/?tab=model#/api-key) | https://dashscope.aliyuncs.com/compatible-mode/v1 |
|
||||
| Volcengine | [Click to get](https://console.volcengine.com/ark/region:ark+cn-beijing/apiKey?apikey=%7B%7D) | https://ark.cn-beijing.volces.com/api/v3 |
|
||||
| SiliconFlow | [Click to get](https://cloud.siliconflow.cn/account/ak) | https://api.siliconflow.cn/v1 |
|
||||
| DMXAPI | [Click to get](https://www.dmxapi.cn/token) | https://www.dmxapi.cn/v1 |
|
||||
| Platform Name | Get API Key | Base URL |
|
||||
|:--------------------|:-----------------------------------------------------------------------------------------|:---------------------------------------------------------|
|
||||
| ollama | | `http://127.0.0.1:11434/v1` |
|
||||
| lm studio | | `http://127.0.0.1:1234/v1` |
|
||||
| openrouter | [Click to get](https://openrouter.ai/settings/keys) | `https://openrouter.ai/api/v1` |
|
||||
| openai | [Click to get](https://platform.openai.com/api-keys) | `https://api.openai.com/v1/` |
|
||||
| gemini | [Click to get](https://aistudio.google.com/u/0/apikey) | `https://generativelanguage.googleapis.com/v1beta/openai/` |
|
||||
| deepseek | [Click to get](https://platform.deepseek.com/api_keys) | `https://api.deepseek.com/v1` |
|
||||
| Zhipu AI (智谱ai) | [Click to get](https://open.bigmodel.cn/usercenter/apikeys) | `https://open.bigmodel.cn/api/paas/v4` |
|
||||
| Tencent Hunyuan (腾讯混元) | [Click to get](https://console.cloud.tencent.com/hunyuan/api-key) | `https://api.hunyuan.cloud.tencent.com/v1` |
|
||||
| Alibaba Cloud Bailian (阿里云百炼) | [Click to get](https://bailian.console.aliyun.com/?tab=model#/api-key) | `https://dashscope.aliyuncs.com/compatible-mode/v1` |
|
||||
| Volcengine (火山引擎) | [Click to get](https://console.volcengine.com/ark/region:ark+cn-beijing/apiKey?apikey=%7B%7D) | `https://ark.cn-beijing.volces.com/api/v3` |
|
||||
| SiliconFlow (硅基流动) | [Click to get](https://cloud.siliconflow.cn/account/ak) | `https://api.siliconflow.cn/v1` |
|
||||
| DMXAPI | [Click to get](https://www.dmxapi.cn/token) | `https://www.dmxapi.cn/v1` |
|
||||
| Juguang AI (聚光AI) | [Click to get](https://ai.juguang.chat/console/token) | `https://ai.juguang.chat/v1` |
|
||||
|
||||
### 2. PDF Parsing Engine (ignore if not translating PDFs)
|
||||
|
||||
### 2.1 Get a minerU Token (online PDF parsing, free, recommended)
|
||||
#### 2.1 Get a minerU Token (Online PDF parsing, free, recommended)
|
||||
|
||||
If you choose `mineru` as the document parsing engine (`convert_engine="mineru"`), you need to apply for a free token.
|
||||
If you choose `mineru` as your document parsing engine (`convert_engine="mineru"`), you need to apply for a free token.
|
||||
|
||||
1. Visit the [minerU official website](https://mineru.net/apiManage/docs) to register and apply for an API.
|
||||
2. Create a new API Token in the [API Token management interface](https://mineru.net/apiManage/token).
|
||||
2. Create a new API Token in the [API Token Management interface](https://mineru.net/apiManage/token).
|
||||
|
||||
> **Note**: minerU tokens have a 14-day validity period. Please re-create them after they expire.
|
||||
> **Note**: minerU Tokens are valid for 14 days. Please create a new one after expiration.
|
||||
|
||||
### 2.2. docling Engine Configuration (local PDF parsing)
|
||||
#### 2.2. docling Engine Configuration (Local PDF parsing)
|
||||
|
||||
If you choose `docling` as the document parsing engine (`convert_engine="docling"`), it will download the required
|
||||
models from Hugging Face on first use.
|
||||
If you choose `docling` as your document parsing engine (`convert_engine="docling"`), it will download the required models from Hugging Face upon first use.
|
||||
|
||||
> A better option is to download `docling_artifact.zip`
|
||||
> from [GitHub releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases) and unzip it to your working directory.
|
||||
> A better option is to download `docling_artifact.zip` from [GitHub Releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases) and extract it to your working directory.
|
||||
|
||||
**Solution for network issues when downloading `docling` models:**
|
||||
**Solutions for network issues when downloading `docling` models:**
|
||||
|
||||
1. **Set a Hugging Face mirror (recommended)**:
|
||||
|
||||
* **Method A (environment variable)**: Set the system environment variable `HF_ENDPOINT` and restart your IDE or
|
||||
terminal.
|
||||
1. **Set a Hugging Face mirror (Recommended)**:
|
||||
* **Method A (Environment Variable)**: Set the system environment variable `HF_ENDPOINT` and restart your IDE or terminal.
|
||||
```
|
||||
HF_ENDPOINT=https://hf-mirror.com
|
||||
```
|
||||
* **Method B (set in code)**: Add the following code at the beginning of your Python script.
|
||||
|
||||
* **Method B (Set in code)**: Add the following code at the beginning of your Python script.
|
||||
```python
|
||||
import os
|
||||
|
||||
os.environ['HF_ENDPOINT'] = 'https://hf-mirror.com'
|
||||
```
|
||||
|
||||
2. **Offline use (download the model package in advance)**:
|
||||
|
||||
2. **Offline Usage (Download the model package in advance)**:
|
||||
* Download `docling_artifact.zip` from [GitHub Releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases).
|
||||
* Unzip it to your project directory.
|
||||
* Specify the model path in the configuration (if the model is not in the same directory as the script):
|
||||
|
||||
* Extract it into your project directory.
|
||||
* Specify the model path in your configuration (if the model is not in the same directory as the script):
|
||||
```python
|
||||
from docutranslate.converter.x2md.converter_docling import ConverterDoclingConfig
|
||||
|
||||
converter_config = ConverterDoclingConfig(
|
||||
artifact="./docling_artifact", # Point to the unzipped folder
|
||||
artifact="./docling_artifact", # Path to the extracted folder
|
||||
code_ocr=True,
|
||||
formula_ocr=True
|
||||
)
|
||||
@@ -502,32 +474,28 @@ converter_config = ConverterDoclingConfig(
|
||||
|
||||
## FAQ
|
||||
|
||||
**Q: What if port 8010 is occupied?**
|
||||
**Q: Why is the translated text still in the original language?**
|
||||
A: Check the logs for errors. It's usually due to an overdue payment on the AI platform or network issues (check if you need to enable the system proxy).
|
||||
|
||||
**Q: Port 8010 is already in use. What should I do?**
|
||||
A: Use the `-p` parameter to specify a new port, or set the `DOCUTRANSLATE_PORT` environment variable.
|
||||
|
||||
**Q: Does it support translation of scanned PDFs?**
|
||||
**Q: Does it support translating scanned PDFs?**
|
||||
A: Yes. Please use the `mineru` parsing engine, which has powerful OCR capabilities.
|
||||
|
||||
**Q: Why is the first PDF translation so slow?**
|
||||
A: If you are using the `docling` engine, it needs to download models from Hugging Face on its first run. Please refer
|
||||
to the "Network Issues Solution" above to speed up this process.
|
||||
**Q: Why is the first PDF translation very slow?**
|
||||
A: If you are using the `docling` engine, it needs to download models from Hugging Face on its first run. Please refer to the "Network Issues Solutions" section above to speed up this process.
|
||||
|
||||
**Q: How to use it in an intranet (offline) environment?**
|
||||
A: It is entirely possible. You need to meet the following conditions:
|
||||
|
||||
1. **Local LLM**: Use tools like [Ollama](https://ollama.com/) or [LM Studio](https://lmstudio.ai/) to deploy a language
|
||||
model locally, and fill in the `base_url` of the local model in `TranslatorConfig`.
|
||||
2. **Local PDF parsing engine** (only needed for parsing PDFs): Use the `docling` engine and follow the "Offline use"
|
||||
instructions above to download the model package in advance.
|
||||
**Q: How can I use it in an intranet (offline) environment?**
|
||||
A: Absolutely. You need to meet the following conditions:
|
||||
1. **Local LLM**: Deploy a language model locally using tools like [Ollama](https://ollama.com/) or [LM Studio](https://lmstudio.ai/), and fill in the local model's `base_url` in `TranslatorConfig`.
|
||||
2. **Local PDF Parsing Engine** (only for parsing PDFs): Use the `docling` engine and download the model package in advance as described in the "Offline Usage" section above.
|
||||
|
||||
**Q: How does the PDF parsing cache mechanism work?**
|
||||
A: `MarkdownBasedWorkflow` automatically caches the results of document parsing (file to Markdown conversion) to avoid
|
||||
repeated parsing that consumes time and resources. The cache is stored in memory by default and records the last 10
|
||||
parses. You can modify the cache size using the `DOCUTRANSLATE_CACHE_NUM` environment variable.
|
||||
A: `MarkdownBasedWorkflow` automatically caches the results of document parsing (file-to-Markdown conversion) to avoid repetitive, time-consuming parsing. The cache is stored in memory by default and records the last 10 parses. You can change the cache size using the `DOCUTRANSLATE_CACHE_NUM` environment variable.
|
||||
|
||||
**Q: How to make the software go through a proxy?**
|
||||
A: The software does not use a proxy by default. You can enable it by setting the environment variable
|
||||
`DOCUTRANSLATE_PROXY_ENABLED` to `true`.
|
||||
**Q: How can I make the software use a proxy?**
|
||||
A: By default, the software does not use the system proxy. You can enable it by setting `system_proxy_enable=True` in `TranslatorConfig`.
|
||||
|
||||
## Star History
|
||||
|
||||
@@ -539,10 +507,10 @@ A: The software does not use a proxy by default. You can enable it by setting th
|
||||
</picture>
|
||||
</a>
|
||||
|
||||
## Support the Author
|
||||
## Sponsorship
|
||||
|
||||
Welcome to support the author. Please kindly mention the reason for your appreciation in the notes. ❤
|
||||
Your support is welcome! Please mention the reason for your donation in the memo.
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
<img src="./images/赞赏码.jpg" alt="赞赏码" style="width: 250px;">
|
||||
<img src="./images/赞赏码.jpg" alt="Sponsorship QR Code" style="width: 250px;">
|
||||
</p>
|
||||
260
README_JP.md
260
README_JP.md
@@ -5,11 +5,11 @@
|
||||
<h1 align="center">DocuTranslate</h1>
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
<a href="https://github.com/xunbu/docutranslate/stargazers"><img src="https://img.shields.io/github/stars/xunbu/docutranslate?style=flat-square&logo=github&color=blue" alt="GitHubスター"></a>
|
||||
<a href="https://github.com/xunbu/docutranslate/releases"><img src="https://img.shields.io/github/downloads/xunbu/docutranslate/total?logo=github&style=flat-square" alt="GitHubダウンロード数"></a>
|
||||
<a href="https://pypi.org/project/docutranslate/"><img src="https://img.shields.io/pypi/v/docutranslate?style=flat-square" alt="PyPIバージョン"></a>
|
||||
<a href="https://www.python.org/"><img src="https://img.shields.io/badge/Python-3.11+-3776AB?logo=python&logoColor=white&style=flat-square" alt="Pythonバージョン"></a>
|
||||
<a href="./LICENSE"><img src="https://img.shields.io/github/license/xunbu/docutranslate?style=flat-square" alt="ライセンス"></a>
|
||||
<a href="https://github.com/xunbu/docutranslate/stargazers"><img src="https://img.shields.io/github/stars/xunbu/docutranslate?style=flat-square&logo=github&color=blue" alt="GitHub stars"></a>
|
||||
<a href="https://github.com/xunbu/docutranslate/releases"><img src="https://img.shields.io/github/downloads/xunbu/docutranslate/total?logo=github&style=flat-square" alt="GitHub Downloads"></a>
|
||||
<a href="https://pypi.org/project/docutranslate/"><img src="https://img.shields.io/pypi/v/docutranslate?style=flat-square" alt="PyPI version"></a>
|
||||
<a href="https://www.python.org/"><img src="https://img.shields.io/badge/Python-3.11+-3776AB?logo=python&logoColor=white&style=flat-square" alt="Python Version"></a>
|
||||
<a href="./LICENSE"><img src="https://img.shields.io/github/license/xunbu/docutranslate?style=flat-square" alt="License"></a>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
@@ -17,23 +17,21 @@
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
大規模言語モデルに基づく軽量なローカルファイル翻訳ツール
|
||||
大規模言語モデルをベースにした軽量なローカルファイル翻訳ツール
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
- ✅ **多様なフォーマットをサポート**:`pdf`、`docx`、`xlsx`、`md`、`txt`、`json`、`epub`、`srt` など、さまざまなファイルを翻訳できます。
|
||||
- ✅ **用語集の自動生成**:用語集を自動生成し、専門用語の統一を実現します。
|
||||
- ✅ **PDFの表、数式、コード認識**:`docling`、`mineru` PDF解析エンジンにより、学術論文によく見られる表、数式、コードを認識し、翻訳します。
|
||||
- ✅ **JSON翻訳**:JSON Path (`jsonpath-ng`構文仕様) を用いて、翻訳対象の値を指定できます。
|
||||
- ✅ **Word/Excelのフォーマットを維持した翻訳**:`docx`、`xlsx`ファイルの元のフォーマットを維持したまま翻訳をサポートします(現在
|
||||
`doc`、`xls`ファイルは未対応)。
|
||||
- ✅ **マルチAIプラットフォーム対応**:ほとんどのAIプラットフォームをサポートし、カスタムプロンプトによる並列・高性能なAI翻訳を実現します。
|
||||
- ✅ **非同期サポート**:高性能なシーン向けに設計され、完全な非同期サポートを提供し、マルチタスク並列処理が可能なサービスインターフェースを実現しています。
|
||||
- ✅ **LAN、複数人利用をサポート**:LAN内での複数人による同時利用をサポートします。
|
||||
- ✅ **インタラクティブなWeb UI**:すぐに使えるWeb UIとRESTful APIを提供し、統合や利用が容易です。
|
||||
- ✅ **小容量・マルチプラットフォーム対応の簡単パッケージ**:40MB未満のWindows、Mac用簡単パッケージ(`docling`
|
||||
によるローカルPDF解析を使用しないバージョン)。
|
||||
- ✅ **多様なフォーマットをサポート**:`pdf`、`docx`、`xlsx`、`md`、`txt`、`json`、`epub`、`srt`、`ass`など、さまざまなファイルを翻訳できます。
|
||||
- ✅ **用語集の自動生成**:用語の整合性を保つための用語集の自動生成をサポートします。
|
||||
- ✅ **PDFの表、数式、コードの認識**:`docling`、`mineru` PDF解析エンジンにより、学術論文によく見られる表、数式、コードを認識し翻訳します。
|
||||
- ✅ **JSON翻訳**:JSONパス(`jsonpath-ng`構文仕様)を使用して、JSON内で翻訳が必要な値を指定できます。
|
||||
- ✅ **Word/Excelのフォーマットを維持した翻訳**:`docx`、`xlsx`ファイルの元のフォーマットを維持したまま翻訳をサポートします(現在`doc`、`xls`ファイルは未対応)。
|
||||
- ✅ **複数のAIプラットフォームをサポート**:ほとんどのAIプラットフォームに対応しており、カスタムプロンプトによる並行高性能なAI翻訳が可能です。
|
||||
- ✅ **非同期サポート**:高性能なシーン向けに設計され、完全な非同期サポートを提供し、複数のタスクを並行実行できるサービスインターフェースを実現します。
|
||||
- ✅ **LAN、複数人での使用をサポート**:ローカルエリアネットワーク内で複数人が同時に使用できます。
|
||||
- ✅ **インタラクティブなWebインターフェース**:すぐに使えるWeb UIとRESTful APIを提供し、統合と使用が容易です。
|
||||
- ✅ **小型でマルチプラットフォーム対応の統合パッケージ**:40MB未満のWindows、Mac用統合パッケージ(`docling`ローカルPDF解析を使用しないバージョン)。
|
||||
|
||||
> `pdf`を翻訳する際、一度Markdownに変換されるため、元のレイアウトが**失われます**。レイアウトを重視するユーザーはご注意ください。
|
||||
> `pdf`を翻訳する際、まずMarkdownに変換されるため、元のレイアウトが**失われます**。レイアウトにこだわりがあるユーザーはご注意ください。
|
||||
|
||||
> QQ交流グループ:1047781902
|
||||
|
||||
@@ -44,25 +42,24 @@
|
||||

|
||||
|
||||
**小説翻訳**:
|
||||

|
||||

|
||||
|
||||
## 統合パッケージ
|
||||
|
||||
すぐに使い始めたいユーザーのために、[GitHub Releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases)
|
||||
で統合パッケージを提供しています。ダウンロードして解凍し、お使いのAIプラットフォームのAPIキーを入力するだけで使用を開始できます。
|
||||
すぐに始めたいユーザーのために、[GitHub Releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases)で統合パッケージを提供しています。ダウンロードして解凍し、AIプラットフォームのAPIキーを入力するだけで使用を開始できます。
|
||||
|
||||
- **DocuTranslate**: 標準版。オンラインの`minerU`エンジンを使用してPDFドキュメントを解析します。ローカルでのPDF解析が不要な場合はこちらを選択してください(推奨)。
|
||||
- **DocuTranslate_full**: 完全版。`docling`ローカルPDF解析エンジンを内蔵しています。ローカルでのPDF解析が必要な場合はこちらを選択してください。
|
||||
- **DocuTranslate**: 標準版。オンラインの`minerU`エンジンを使用してPDFドキュメントを解析します。ローカルでのPDF解析が不要な場合はこのバージョンを選択してください(推奨)。
|
||||
- **DocuTranslate_full**: 完全版。`docling`ローカルPDF解析エンジンを内蔵しています。ローカルでのPDF解析が必要な場合はこのバージョンを選択してください。
|
||||
|
||||
## インストール
|
||||
|
||||
### pipを使用
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
# 基本インストール
|
||||
# 基本的なインストール
|
||||
pip install docutranslate
|
||||
|
||||
# doclingでローカルPDF解析を使用する場合
|
||||
# doclingを使用してローカルでPDFを解析する場合
|
||||
pip install docutranslate[docling]
|
||||
```
|
||||
|
||||
@@ -72,7 +69,7 @@ pip install docutranslate[docling]
|
||||
# 環境の初期化
|
||||
uv init
|
||||
|
||||
# 基本インストール
|
||||
# 基本的なインストール
|
||||
uv add docutranslate
|
||||
|
||||
# docling拡張機能のインストール
|
||||
@@ -91,63 +88,60 @@ uv sync
|
||||
|
||||
```
|
||||
|
||||
## 中心的な概念:ワークフロー (Workflow)
|
||||
## コアコンセプト:ワークフロー (Workflow)
|
||||
|
||||
新バージョンのDocuTranslateの核心は**ワークフロー (Workflow)**
|
||||
です。各ワークフローは、特定のファイルタイプ専用に設計された、完全なエンドツーエンドの翻訳パイプラインです。もはや巨大なクラスと対話するのではなく、ファイルタイプに応じて適切なワークフローを選択し、設定します。
|
||||
新しいDocuTranslateの中核は**ワークフロー (Workflow)**です。各ワークフローは、特定のファイルタイプ専用に設計された、完全なエンドツーエンドの翻訳パイプラインです。巨大な単一クラスと対話する代わりに、ファイルタイプに応じて適切なワークフローを選択し、設定します。
|
||||
|
||||
**基本的な使用手順は以下の通りです:**
|
||||
|
||||
1. **ワークフローの選択**:入力ファイルの種類(例:PDF/WordまたはTXT)に応じて、`MarkdownBasedWorkflow`や`TXTWorkflow`
|
||||
などのワークフローを選択します。
|
||||
2. **設定の構築**:選択したワークフローに対応する設定オブジェクト(例:`MarkdownBasedWorkflowConfig`
|
||||
)を作成します。この設定オブジェクトには、必要なすべてのサブ設定が含まれています。
|
||||
* **コンバータ設定 (Converter Config)**: 元のファイル(例:PDF)をMarkdownに変換する方法を定義します。
|
||||
1. **ワークフローの選択**:入力ファイルタイプ(例:PDF/WordまたはTXT)に応じて、`MarkdownBasedWorkflow`や`TXTWorkflow`などのワークフローを選択します。
|
||||
2. **設定の構築**:選択したワークフローに対応する設定オブジェクト(例:`MarkdownBasedWorkflowConfig`)を作成します。この設定オブジェクトには、以下のような必要なすべてのサブ設定が含まれます:
|
||||
* **コンバーター設定 (Converter Config)**: 元のファイル(PDFなど)をMarkdownに変換する方法を定義します。
|
||||
* **翻訳機設定 (Translator Config)**: 使用するLLM、APIキー、ターゲット言語などを定義します。
|
||||
* **エクスポータ設定 (Exporter Config)**: 出力フォーマット(例:HTML)の特定のオプションを定義します。
|
||||
* **エクスポーター設定 (Exporter Config)**: 出力フォーマット(HTMLなど)の特定のオプションを定義します。
|
||||
3. **ワークフローのインスタンス化**:設定オブジェクトを使用してワークフローのインスタンスを作成します。
|
||||
4. **翻訳の実行**:ワークフローの`.read_*()`および`.translate()` / `.translate_async()`メソッドを呼び出します。
|
||||
5. **結果のエクスポート/保存**:`.export_to_*()`または`.save_as_*()`メソッドを呼び出して、翻訳結果を取得または保存します。
|
||||
|
||||
## 利用可能なワークフロー
|
||||
|
||||
| ワークフロー | 適用シーン | 入力フォーマット | 出力フォーマット | 主要設定クラス |
|
||||
|:----------------------------|:-----------------------------------------------------------------------|:------------------------------------------|:-----------------------|:------------------------------|
|
||||
| ワークフロー | 適用シーン | 入力フォーマット | 出力フォーマット | コア設定クラス |
|
||||
|:----------------------------|:------------------------------------------------------------------|:-----------------------------------------------|:-------------------------------|:--------------------------------|
|
||||
| **`MarkdownBasedWorkflow`** | PDF、Word、画像などのリッチテキストドキュメントを処理。フロー:`ファイル -> Markdown -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.pdf`, `.docx`, `.md`, `.png`, `.jpg` など | `.md`, `.zip`, `.html` | `MarkdownBasedWorkflowConfig` |
|
||||
| **`TXTWorkflow`** | プレーンテキストドキュメントを処理。フロー:`txt -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.txt` およびその他のプレーンテキスト形式 | `.txt`, `.html` | `TXTWorkflowConfig` |
|
||||
| **`JsonWorkflow`** | JSONファイルを処理。フロー:`json -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.json` | `.json`, `.html` | `JsonWorkflowConfig` |
|
||||
| **`DocxWorkflow`** | DOCXファイルを処理。フロー:`docx -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.docx` | `.docx`, `.html` | `docxWorkflowConfig` |
|
||||
| **`XlsxWorkflow`** | XLSXファイルを処理。フロー:`xlsx -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.xlsx`、`.csv` | `.xlsx`, `.html` | `XlsxWorkflowConfig` |
|
||||
| **`SrtWorkflow`** | SRTファイルを処理。フロー:`srt -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.srt` | `.srt`, `.html` | `SrtWorkflowConfig` |
|
||||
| **`EpubWorkflow`** | EPUBファイルを処理。フロー:`epub -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.epub` | `.epub`, `.html` | `EpubWorkflowConfig` |
|
||||
| **`HtmlWorkflow`** | HTMLファイルを処理。フロー:`html -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.html`, `.htm` | `.html` | `HtmlWorkflowConfig` |
|
||||
| **`DocxWorkflow`** | docxファイルを処理。フロー:`docx -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.docx` | `.docx`, `.html` | `DocxWorkflowConfig` |
|
||||
| **`XlsxWorkflow`** | xlsxファイルを処理。フロー:`xlsx -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.xlsx`, `.csv` | `.xlsx`, `.html` | `XlsxWorkflowConfig` |
|
||||
| **`SrtWorkflow`** | srtファイルを処理。フロー:`srt -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.srt` | `.srt`, `.html` | `SrtWorkflowConfig` |
|
||||
| **`EpubWorkflow`** | epubファイルを処理。フロー:`epub -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.epub` | `.epub`, `.html` | `EpubWorkflowConfig` |
|
||||
| **`HtmlWorkflow`** | htmlファイルを処理。フロー:`html -> 翻訳 -> エクスポート`。 | `.html`, `.htm` | `.html` | `HtmlWorkflowConfig` |
|
||||
|
||||
> インタラクティブUIではPDF形式でのエクスポートが可能です
|
||||
> インタラクティブインターフェースではPDF形式でエクスポートできます。
|
||||
|
||||
## Web UIとAPIサービスの起動
|
||||
|
||||
DocuTranslateは、使いやすさを考慮して、フル機能のWebインターフェースとRESTful APIを提供しています。
|
||||
利便性のために、DocuTranslateは機能豊富なWebインターフェースとRESTful APIを提供しています。
|
||||
|
||||
**サービスの起動:**
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
# サービスを起動、デフォルトはポート8010でリッスンします
|
||||
# サービスを起動し、デフォルトで8010ポートをリッスンします
|
||||
docutranslate -i
|
||||
|
||||
# ポートを指定して起動
|
||||
docutranslate -i -p 8011
|
||||
|
||||
# 環境変数でポートを指定することも可能です
|
||||
# 環境変数でポートを指定することもできます
|
||||
export DOCUTRANSLATE_PORT=8011
|
||||
docutranslate -i
|
||||
```
|
||||
|
||||
- **インタラクティブUI**: サービス起動後、ブラウザで `http://127.0.0.1:8010` (または指定したポート) にアクセスしてください。
|
||||
- **APIドキュメント**: 完全なAPIドキュメント (Swagger UI) は `http://127.0.0.1:8010/docs` にあります。
|
||||
- **インタラクティブインターフェース**: サービス起動後、ブラウザで`http://127.0.0.1:8010`(または指定したポート)にアクセスしてください。
|
||||
- **APIドキュメント**: 完全なAPIドキュメント(Swagger UI)は`http://127.0.0.1:8010/docs`にあります。
|
||||
|
||||
## 使用方法
|
||||
|
||||
### 例1: PDFファイルの翻訳 (`MarkdownBasedWorkflow`を使用)
|
||||
### 例1:PDFファイルの翻訳 (`MarkdownBasedWorkflow`を使用)
|
||||
|
||||
これは最も一般的な使用例です。`minerU`エンジンを使用してPDFをMarkdownに変換し、LLMで翻訳します。ここでは非同期方式を例にとります。
|
||||
|
||||
@@ -167,21 +161,22 @@ async def main():
|
||||
model_id="glm-4-air", # モデルID
|
||||
to_lang="English", # ターゲット言語
|
||||
chunk_size=3000, # テキストのチャンクサイズ
|
||||
concurrent=10, # 並列処理数
|
||||
# glossary_generate_enable=True, # 用語集の自動生成を有効化
|
||||
# glossary_dict={"Jobs":"ジョブズ"} # 用語集を渡す
|
||||
concurrent=10, # 並列数
|
||||
# glossary_generate_enable=True, # 用語集の自動生成を有効にする
|
||||
# glossary_dict={"Jobs":"ジョブズ"}, # 用語集を渡す
|
||||
# system_proxy_enable=True,# システムプロキシを有効にする
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 2. コンバータの設定を構築 (minerUを使用)
|
||||
# 2. コンバーターの設定を構築 (minerUを使用)
|
||||
converter_config = ConverterMineruConfig(
|
||||
mineru_token="YOUR_MINERU_TOKEN", # あなたのminerUトークン
|
||||
formula_ocr=True # 数式認識を有効化
|
||||
formula_ocr=True # 数式認識を有効にする
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 3. メインワークフローの設定を構築
|
||||
workflow_config = MarkdownBasedWorkflowConfig(
|
||||
convert_engine="mineru", # 解析エンジンを指定
|
||||
converter_config=converter_config, # コンバータ設定を渡す
|
||||
converter_config=converter_config, # コンバーター設定を渡す
|
||||
translator_config=translator_config, # 翻訳機設定を渡す
|
||||
html_exporter_config=MD2HTMLExporterConfig(cdn=True) # HTMLエクスポート設定
|
||||
)
|
||||
@@ -189,13 +184,13 @@ async def main():
|
||||
# 4. ワークフローをインスタンス化
|
||||
workflow = MarkdownBasedWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 5. ファイルを読み込み、翻訳を実行
|
||||
print("ファイルの読み込みと翻訳を開始...")
|
||||
# 5. ファイルを読み込んで翻訳を実行
|
||||
print("ファイルの読み込みと翻訳を開始します...")
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/document.pdf")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# または同期的な方法を使用
|
||||
# または同期方式を使用
|
||||
# workflow.translate()
|
||||
print("翻訳完了!")
|
||||
print("翻訳が完了しました!")
|
||||
|
||||
# 6. 結果を保存
|
||||
workflow.save_as_html(name="translated_document.html")
|
||||
@@ -213,9 +208,9 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
asyncio.run(main())
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 例2: TXTファイルの翻訳 (`TXTWorkflow`を使用)
|
||||
### 例2:TXTファイルの翻訳 (`TXTWorkflow`を使用)
|
||||
|
||||
プレーンテキストファイルの場合、ドキュメント解析(変換)ステップが不要なため、プロセスはよりシンプルになります。ここでは非同期方式を例にとります。
|
||||
プレーンテキストファイルの場合、ドキュメント解析(変換)ステップが不要なため、プロセスはより簡単です。ここでは非同期方式を例にとります。
|
||||
|
||||
```python
|
||||
import asyncio
|
||||
@@ -242,17 +237,17 @@ async def main():
|
||||
# 3. ワークフローをインスタンス化
|
||||
workflow = TXTWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 4. ファイルを読み込み、翻訳を実行
|
||||
# 4. ファイルを読み込んで翻訳を実行
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/notes.txt")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# または同期的な方法を使用
|
||||
# または同期方式を使用
|
||||
# workflow.translate()
|
||||
|
||||
# 5. 結果を保存
|
||||
workflow.save_as_txt(name="translated_notes.txt")
|
||||
print("TXTファイルが保存されました。")
|
||||
|
||||
# 翻訳後のプレーンテキストをエクスポートすることも可能
|
||||
# 翻訳後のプレーンテキストをエクスポートすることもできます
|
||||
text = workflow.export_to_txt()
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -260,10 +255,9 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
asyncio.run(main())
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 例3: JSONファイルの翻訳 (`JsonWorkflow`を使用)
|
||||
### 例3:JSONファイルの翻訳 (`JsonWorkflow`を使用)
|
||||
|
||||
ここでは非同期方式を例にとります。`JsonTranslatorConfig`の`json_paths`項目で翻訳対象のJSONパスを指定する必要があります(
|
||||
`jsonpath-ng`構文仕様に準拠)。JSONパスにマッチした値のみが翻訳されます。
|
||||
ここでは非同期方式を例にとります。`JsonTranslatorConfig`の`json_paths`項目で、翻訳したいJSONパス(`jsonpath-ng`構文仕様に準拠)を指定する必要があります。JSONパスに一致する値のみが翻訳されます。
|
||||
|
||||
```python
|
||||
import asyncio
|
||||
@@ -280,7 +274,7 @@ async def main():
|
||||
api_key="YOUR_OPENAI_API_KEY",
|
||||
model_id="gpt-4o",
|
||||
to_lang="日本語",
|
||||
json_paths=["$.*", "$.name"] # `jsonpath-ng`のパス構文に準拠し、マッチしたパスの値がすべて翻訳されます
|
||||
json_paths=["$.*", "$.name"] # jsonpath-ng構文に準拠し、一致するパスの値が翻訳されます
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 2. メインワークフローの設定を構築
|
||||
@@ -292,17 +286,17 @@ async def main():
|
||||
# 3. ワークフローをインスタンス化
|
||||
workflow = JsonWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 4. ファイルを読み込み、翻訳を実行
|
||||
# 4. ファイルを読み込んで翻訳を実行
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/notes.json")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# または同期的な方法を使用
|
||||
# または同期方式を使用
|
||||
# workflow.translate()
|
||||
|
||||
# 5. 結果を保存
|
||||
workflow.save_as_json(name="translated_notes.json")
|
||||
print("JSONファイルが保存されました。")
|
||||
|
||||
# 翻訳後のJSONテキストをエクスポートすることも可能
|
||||
# 翻訳後のJSONテキストをエクスポートすることもできます
|
||||
text = workflow.export_to_json()
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -310,7 +304,7 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
asyncio.run(main())
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 例4: DOCXファイルの翻訳 (`DocxWorkflow`を使用)
|
||||
### 例4:DOCXファイルの翻訳 (`DocxWorkflow`を使用)
|
||||
|
||||
ここでは非同期方式を例にとります。
|
||||
|
||||
@@ -342,17 +336,17 @@ async def main():
|
||||
# 3. ワークフローをインスタンス化
|
||||
workflow = DocxWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 4. ファイルを読み込み、翻訳を実行
|
||||
# 4. ファイルを読み込んで翻訳を実行
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/notes.docx")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# または同期的な方法を使用
|
||||
# または同期方式を使用
|
||||
# workflow.translate()
|
||||
|
||||
# 5. 結果を保存
|
||||
workflow.save_as_docx(name="translated_notes.docx")
|
||||
print("DOCXファイルが保存されました。")
|
||||
print("docxファイルが保存されました。")
|
||||
|
||||
# 翻訳後のDOCXのバイナリをエクスポートすることも可能
|
||||
# 翻訳後のdocxのバイナリデータをエクスポートすることもできます
|
||||
text_bytes = workflow.export_to_docx()
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -360,7 +354,7 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
asyncio.run(main())
|
||||
```
|
||||
|
||||
### 例5: XLSXファイルの翻訳 (`XlsxWorkflow`を使用)
|
||||
### 例5:XLSXファイルの翻訳 (`XlsxWorkflow`を使用)
|
||||
|
||||
ここでは非同期方式を例にとります。
|
||||
|
||||
@@ -392,17 +386,17 @@ async def main():
|
||||
# 3. ワークフローをインスタンス化
|
||||
workflow = XlsxWorkflow(config=workflow_config)
|
||||
|
||||
# 4. ファイルを読み込み、翻訳を実行
|
||||
# 4. ファイルを読み込んで翻訳を実行
|
||||
workflow.read_path("path/to/your/notes.xlsx")
|
||||
await workflow.translate_async()
|
||||
# または同期的な方法を使用
|
||||
# または同期方式を使用
|
||||
# workflow.translate()
|
||||
|
||||
# 5. 結果を保存
|
||||
workflow.save_as_xlsx(name="translated_notes.xlsx")
|
||||
print("XLSXファイルが保存されました。")
|
||||
print("xlsxファイルが保存されました。")
|
||||
|
||||
# 翻訳後のXLSXのバイナリをエクスポートすることも可能
|
||||
# 翻訳後のxlsxのバイナリデータをエクスポートすることもできます
|
||||
text_bytes = workflow.export_to_xlsx()
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -412,75 +406,67 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
|
||||
## 前提条件と設定詳細
|
||||
|
||||
### 1. 大規模言語モデルのAPIキーを取得
|
||||
### 1. 大規模モデルAPIキーの取得
|
||||
|
||||
翻訳機能は大規模言語モデルに依存しているため、対応するAIプラットフォームから`base_url`、`api_key`、`model_id`を取得する必要があります。
|
||||
|
||||
> 推奨モデル:火山引擎の`doubao-seed-1-6-250615`、`doubao-seed-1-6-flash-250715`、智谱の`glm-4-flash`、阿里云の`qwen-plus`、
|
||||
`qwen-turbo`、deepseekの`
|
||||
> deepseek-chat`など。
|
||||
> 推奨モデル:火山引擎の`doubao-seed-1-6-flash`、`doubao-seed-1-6`シリーズ、智譜の`glm-4-flash`、阿里雲の`qwen-plus`、`qwen-flash`、deepseekの`deepseek-chat`など。
|
||||
|
||||
| プラットフォーム名 | APIキーの取得 | baseurl |
|
||||
|:-----------|:------------------------------------------------------------------------------------------|:---------------------------------------------------------|
|
||||
| ollama | | http://127.0.0.1:11434/v1 |
|
||||
| lm studio | | http://127.0.0.1:1234/v1 |
|
||||
| openrouter | [クリックして取得](https://openrouter.ai/settings/keys) | https://openrouter.ai/api/v1 |
|
||||
| openai | [クリックして取得](https://platform.openai.com/api-keys) | https://api.openai.com/v1/ |
|
||||
| gemini | [クリックして取得](https://aistudio.google.com/u/0/apikey) | https://generativelanguage.googleapis.com/v1beta/openai/ |
|
||||
| deepseek | [クリックして取得](https://platform.deepseek.com/api_keys) | https://api.deepseek.com/v1 |
|
||||
| 智谱ai | [クリックして取得](https://open.bigmodel.cn/usercenter/apikeys) | https://open.bigmodel.cn/api/paas/v4 |
|
||||
| 腾讯混元 | [クリックして取得](https://console.cloud.tencent.com/hunyuan/api-key) | https://api.hunyuan.cloud.tencent.com/v1 |
|
||||
| 阿里云百炼 | [クリックして取得](https://bailian.console.aliyun.com/?tab=model#/api-key) | https://dashscope.aliyuncs.com/compatible-mode/v1 |
|
||||
| 火山引擎 | [クリックして取得](https://console.volcengine.com/ark/region:ark+cn-beijing/apiKey?apikey=%7B%7D) | https://ark.cn-beijing.volces.com/api/v3 |
|
||||
| 硅基流动 | [クリックして取得](https://cloud.siliconflow.cn/account/ak) | https://api.siliconflow.cn/v1 |
|
||||
| DMXAPI | [クリックして取得](https://www.dmxapi.cn/token) | https://www.dmxapi.cn/v1 |
|
||||
| プラットフォーム名 | APIキー取得 | baseurl |
|
||||
|:-------------------|:-----------------------------------------------------------------------------------------|:---------------------------------------------------------|
|
||||
| ollama | | `http://127.0.0.1:11434/v1` |
|
||||
| lm studio | | `http://127.0.0.1:1234/v1` |
|
||||
| openrouter | [ここをクリックして取得](https://openrouter.ai/settings/keys) | `https://openrouter.ai/api/v1` |
|
||||
| openai | [ここをクリックして取得](https://platform.openai.com/api-keys) | `https://api.openai.com/v1/` |
|
||||
| gemini | [ここをクリックして取得](https://aistudio.google.com/u/0/apikey) | `https://generativelanguage.googleapis.com/v1beta/openai/` |
|
||||
| deepseek | [ここをクリックして取得](https://platform.deepseek.com/api_keys) | `https://api.deepseek.com/v1` |
|
||||
| 智譜ai | [ここをクリックして取得](https://open.bigmodel.cn/usercenter/apikeys) | `https://open.bigmodel.cn/api/paas/v4` |
|
||||
| 騰訊混元 | [ここをクリックして取得](https://console.cloud.tencent.com/hunyuan/api-key) | `https://api.hunyuan.cloud.tencent.com/v1` |
|
||||
| 阿里雲百煉 | [ここをクリックして取得](https://bailian.console.aliyun.com/?tab=model#/api-key) | `https://dashscope.aliyuncs.com/compatible-mode/v1` |
|
||||
| 火山引擎 | [ここをクリックして取得](https://console.volcengine.com/ark/region:ark+cn-beijing/apiKey?apikey=%7B%7D) | `https://ark.cn-beijing.volces.com/api/v3` |
|
||||
| 硅基流動 | [ここをクリックして取得](https://cloud.siliconflow.cn/account/ak) | `https://api.siliconflow.cn/v1` |
|
||||
| DMXAPI | [ここをクリックして取得](https://www.dmxapi.cn/token) | `https://www.dmxapi.cn/v1` |
|
||||
| 聚光AI | [ここをクリックして取得](https://ai.juguang.chat/console/token) | `https://ai.juguang.chat/v1` |
|
||||
|
||||
### 2. PDF解析エンジン(PDF翻訳が不要な場合は気にする必要はありません)
|
||||
### 2. PDF解析エンジン(PDF翻訳が不要な場合は無視してください)
|
||||
|
||||
### 2.1 minerUトークンの取得 (オンラインPDF解析、無料、推奨)
|
||||
#### 2.1 minerUトークンの取得(オンラインPDF解析、無料、推奨)
|
||||
|
||||
ドキュメント解析エンジンとして`mineru`を選択した場合(`convert_engine="mineru"`)、無料のトークンを申請する必要があります。
|
||||
|
||||
1. [minerU公式サイト](https://mineru.net/apiManage/docs)にアクセスして登録し、APIを申請します。
|
||||
2. [APIトークン管理画面](https://mineru.net/apiManage/token)で新しいAPIトークンを作成します。
|
||||
|
||||
> **注意**: minerUトークンには14日間の有効期限があります。期限が切れた場合は再作成してください。
|
||||
> **注意**: minerUトークンの有効期間は14日間です。期限が切れたら再作成してください。
|
||||
|
||||
### 2.2. doclingエンジンの設定 (ローカルPDF解析)
|
||||
#### 2.2. doclingエンジンの設定(ローカルPDF解析)
|
||||
|
||||
ドキュメント解析エンジンとして`docling`を選択した場合(`convert_engine="docling"`)、初回使用時にHugging
|
||||
Faceから必要なモデルがダウンロードされます。
|
||||
ドキュメント解析エンジンとして`docling`を選択した場合(`convert_engine="docling"`)、初回使用時にHugging Faceから必要なモデルがダウンロードされます。
|
||||
|
||||
> より良い選択肢は、[github releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases)から`docling_artifact.zip`
|
||||
> をダウンロードし、作業ディレクトリに展開することです。
|
||||
> より良い選択肢は、[GitHub Releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases)から`docling_artifact.zip`をダウンロードし、作業ディレクトリに解凍することです。
|
||||
|
||||
**`docling`モデルのダウンロードに関するネットワーク問題の解決策:**
|
||||
**`docling`モデルのダウンロード時のネットワーク問題解決策:**
|
||||
|
||||
1. **Hugging Faceミラーの設定 (推奨)**:
|
||||
|
||||
* **方法 A (環境変数)**: システム環境変数 `HF_ENDPOINT` を設定し、IDEまたはターミナルを再起動します。
|
||||
1. **Hugging Faceミラーの設定(推奨)**:
|
||||
* **方法A(環境変数)**: システム環境変数`HF_ENDPOINT`を設定し、IDEまたはターミナルを再起動します。
|
||||
```
|
||||
HF_ENDPOINT=https://hf-mirror.com
|
||||
```
|
||||
* **方法 B (コード内での設定)**: Pythonスクリプトの先頭に以下のコードを追加します。
|
||||
|
||||
* **方法B(コード内で設定)**: Pythonスクリプトの冒頭に以下のコードを追加します。
|
||||
```python
|
||||
import os
|
||||
|
||||
os.environ['HF_ENDPOINT'] = 'https://hf-mirror.com'
|
||||
```
|
||||
|
||||
2. **オフラインでの使用 (事前にモデルパッケージをダウンロード)**:
|
||||
|
||||
2. **オフラインでの使用(モデルパッケージを事前にダウンロード)**:
|
||||
* [GitHub Releases](https://github.com/xunbu/docutranslate/releases)から`docling_artifact.zip`をダウンロードします。
|
||||
* プロジェクトディレクトリに展開します。
|
||||
* プロジェクトディレクトリに解凍します。
|
||||
* 設定でモデルのパスを指定します(モデルがスクリプトと同じディレクトリにない場合):
|
||||
|
||||
```python
|
||||
from docutranslate.converter.x2md.converter_docling import ConverterDoclingConfig
|
||||
|
||||
converter_config = ConverterDoclingConfig(
|
||||
artifact="./docling_artifact", # 展開後のフォルダを指す
|
||||
artifact="./docling_artifact", # 解凍したフォルダへのパス
|
||||
code_ocr=True,
|
||||
formula_ocr=True
|
||||
)
|
||||
@@ -488,30 +474,28 @@ converter_config = ConverterDoclingConfig(
|
||||
|
||||
## FAQ
|
||||
|
||||
**Q: ポート8010が使用中の場合はどうすればよいですか?**
|
||||
A: `-p` パラメータを使用して新しいポートを指定するか、`DOCUTRANSLATE_PORT` 環境変数を設定してください。
|
||||
**Q: なぜ翻訳結果が原文のままなのですか?**
|
||||
A: ログにどのようなエラーが出ているか確認してください。通常はAIプラットフォームの料金未払いやネットワークの問題(システムプロキシを有効にする必要があるか確認)が原因です。
|
||||
|
||||
**Q: 8010ポートが使用中です。どうすればいいですか?**
|
||||
A: `-p`パラメータで新しいポートを指定するか、`DOCUTRANSLATE_PORT`環境変数を設定してください。
|
||||
|
||||
**Q: スキャンされたPDFの翻訳はサポートしていますか?**
|
||||
A: はい、サポートしています。強力なOCR機能を持つ`mineru`解析エンジンを使用してください。
|
||||
|
||||
**Q: 初回のPDF翻訳が非常に遅いのはなぜですか?**
|
||||
A: `docling`エンジンを使用している場合、初回実行時にHugging
|
||||
Faceからモデルをダウンロードする必要があります。このプロセスを高速化するには、上記の「ネットワーク問題の解決策」を参照してください。
|
||||
**Q: なぜ最初のPDF翻訳がとても遅いのですか?**
|
||||
A: `docling`エンジンを使用している場合、初回実行時にHugging Faceからモデルをダウンロードする必要があります。このプロセスを高速化するには、上記の「ネットワーク問題解決策」を参照してください。
|
||||
|
||||
**Q: LAN(オフライン)環境で使用するにはどうすればよいですか?**
|
||||
**Q: イントラネット(オフライン)環境で使用するにはどうすればいいですか?**
|
||||
A: 完全に可能です。以下の条件を満たす必要があります:
|
||||
|
||||
1. **ローカルLLM**: [Ollama](https://ollama.com/) や [LM Studio](https://lmstudio.ai/) などのツールを使用して言語モデルをローカルにデプロイし、
|
||||
`TranslatorConfig`にローカルモデルの`base_url`を記入します。
|
||||
2. **ローカルPDF解析エンジン**(PDF解析が必要な場合のみ): `docling`エンジンを使用し、上記の「オフラインでの使用」の指示に従って事前にモデルパッケージをダウンロードします。
|
||||
1. **ローカルLLM**: [Ollama](https://ollama.com/)や[LM Studio](https://lmstudio.ai/)などのツールを使用してローカルに言語モデルをデプロイし、`TranslatorConfig`にローカルモデルの`base_url`を記入します。
|
||||
2. **ローカルPDF解析エンジン**(PDF解析にのみ必要): `docling`エンジンを使用し、上記の「オフラインでの使用」の指示に従って事前にモデルパッケージをダウンロードします。
|
||||
|
||||
**Q: PDF解析のキャッシュメカニズムはどのように機能しますか?**
|
||||
A: `MarkdownBasedWorkflow`
|
||||
は、ドキュメント解析(ファイルからMarkdownへの変換)の結果を自動的にキャッシュし、時間とリソースの重複消費を防ぎます。キャッシュはデフォルトでメモリに保存され、直近10回の解析結果が記録されます。キャッシュ数は
|
||||
`DOCUTRANSLATE_CACHE_NUM`環境変数で変更できます。
|
||||
A: `MarkdownBasedWorkflow`は、ドキュメント解析(ファイルからMarkdownへの変換)の結果を自動的にキャッシュし、時間とリソースの重複消費を防ぎます。キャッシュはデフォルトでメモリに保存され、直近10回の解析が記録されます。`DOCUTRANSLATE_CACHE_NUM`環境変数でキャッシュ数を変更できます。
|
||||
|
||||
**Q: ソフトウェアがプロキシ経由で通信するようにするにはどうすればよいですか?**
|
||||
A: デフォルトではプロキシを使用しません。環境変数`DOCUTRANSLATE_PROXY_ENABLED`を`true`に設定することで、プロキシ経由での通信が可能になります。
|
||||
**Q: ソフトウェアがプロキシを経由するようにするにはどうすればいいですか?**
|
||||
A: デフォルトではシステムプロキシを使用しません。`TranslatorConfig`で`system_proxy_enable=True`と設定することで有効にできます。
|
||||
|
||||
## Star History
|
||||
|
||||
@@ -523,10 +507,10 @@ A: デフォルトではプロキシを使用しません。環境変数`DOCUTRA
|
||||
</picture>
|
||||
</a>
|
||||
|
||||
## 応援サポート
|
||||
## ご支援について
|
||||
|
||||
作者へのサポートを歓迎します。備考欄に応援の理由を記載していただけると幸いです。
|
||||
作者へのご支援を歓迎します。備考欄に支援の理由を記載していただけると幸いです。
|
||||
|
||||
<p align="center">
|
||||
<img src="./images/赞赏码.jpg" alt="赞赏码" style="width: 250px;">
|
||||
<img src="./images/赞赏码.jpg" alt="支援用QRコード" style="width: 250px;">
|
||||
</p>
|
||||
14
README_ZH.md
14
README_ZH.md
@@ -20,7 +20,7 @@
|
||||
一个基于大语言模型的轻量级本地文件翻译工具
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
- ✅ **支持多种格式**:能翻译 `pdf`、`docx`、`xlsx`、`md`、`txt`、`json`、`epub`、`srt` 等多种文件。
|
||||
- ✅ **支持多种格式**:能翻译 `pdf`、`docx`、`xlsx`、`md`、`txt`、`json`、`epub`、`srt` 、`ass`等多种文件。
|
||||
- ✅ **自动生成术语表**:支持自动生成术语表实现术语的对齐。
|
||||
- ✅ **PDF表格、公式、代码识别**:凭借`docling`、`mineru`pdf解析引擎实现对学术论文中经常出现的表格、公式、代码的识别与翻译
|
||||
- ✅ **json翻译**:支持通过json路径(`jsonpath-ng`语法规范)指定json中需要被翻译的值。
|
||||
@@ -164,7 +164,8 @@ async def main():
|
||||
chunk_size=3000, # 文本分块大小
|
||||
concurrent=10, # 并发数
|
||||
# glossary_generate_enable=True, # 启用自动生成术语表
|
||||
# glossary_dict={"Jobs":"乔布斯"} # 传入术语表
|
||||
# glossary_dict={"Jobs":"乔布斯"}, # 传入术语表
|
||||
# system_proxy_enable=True,# 启用系统代理
|
||||
)
|
||||
|
||||
# 2. 构建转换器配置 (使用 minerU)
|
||||
@@ -411,9 +412,7 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
|
||||
翻译功能依赖于大型语言模型,您需要从相应的 AI 平台获取 `base_url`, `api_key` 和 `model_id`。
|
||||
|
||||
> 推荐模型:火山引擎的`doubao-seed-1-6-250615`、`doubao-seed-1-6-flash-250715`、智谱的`glm-4-flash`,阿里云的 `qwen-plus`、
|
||||
`qwen-turbo`,deepseek的`
|
||||
> deepseek-chat`等。
|
||||
> 推荐模型:火山引擎的`doubao-seed-1-6-flash`、`doubao-seed-1-6`系列、智谱的`glm-4-flash`,阿里云的 `qwen-plus`、`qwen-flash`,deepseek的`deepseek-chat`等。
|
||||
|
||||
| 平台名称 | 获取APIkey | baseurl |
|
||||
|------------|---------------------------------------------------------------------------------------|----------------------------------------------------------|
|
||||
@@ -429,6 +428,7 @@ if __name__ == "__main__":
|
||||
| 火山引擎 | [点击获取](https://console.volcengine.com/ark/region:ark+cn-beijing/apiKey?apikey=%7B%7D) | https://ark.cn-beijing.volces.com/api/v3 |
|
||||
| 硅基流动 | [点击获取](https://cloud.siliconflow.cn/account/ak) | https://api.siliconflow.cn/v1 |
|
||||
| DMXAPI | [点击获取](https://www.dmxapi.cn/token) | https://www.dmxapi.cn/v1 |
|
||||
| 聚光AI | [点击获取](https://ai.juguang.chat/console/token) | https://ai.juguang.chat/v1 |
|
||||
|
||||
### 2. PDF解析引擎(不需要翻译PDF的无需关心此处)
|
||||
|
||||
@@ -480,6 +480,8 @@ converter_config = ConverterDoclingConfig(
|
||||
```
|
||||
|
||||
## FAQ
|
||||
**Q: 为什么翻译出来的还是原文**
|
||||
A: 查看一下日志报了什么错,一般是AI平台欠费或网络有问题(查看是否需要开启系统代理)。
|
||||
|
||||
**Q: 8010 端口被占用了怎么办?**
|
||||
A: 使用 `-p` 参数指定一个新端口,或设置 `DOCUTRANSLATE_PORT` 环境变量。
|
||||
@@ -502,7 +504,7 @@ A: `MarkdownBasedWorkflow` 会自动缓存文档解析(文件到Markdown的转
|
||||
`DOCUTRANSLATE_CACHE_NUM` 环境变量来修改缓存数量。
|
||||
|
||||
**Q: 如何让软件可以经过代理**
|
||||
A: 软件默认不使用代理,可以通过设置环境变量`DOCUTRANSLATE_PROXY_ENABLED`为`true`让软件通过代理。
|
||||
A: 软件默认不使用系统代理,可以在`TranslatorConfig中令system_proxy_enable=True` 启用系统代理
|
||||
|
||||
## Star History
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user