更新readme
This commit is contained in:
15
README.md
15
README.md
@@ -16,13 +16,14 @@
|
|||||||
|
|
||||||
The new version's architecture adopts **Workflow** as its core, providing a highly configurable and extensible solution for various types of translation tasks.
|
The new version's architecture adopts **Workflow** as its core, providing a highly configurable and extensible solution for various types of translation tasks.
|
||||||
|
|
||||||
- ✅ **Supports a wide variety of formats**: Capable of translating files such as `pdf`, `docx`, `xlsx`, `md`, `txt`, `json`, `epub`, `srt`, etc.
|
- ✅ **Supports Multiple Formats**: Capable of translating various files such as `pdf`, `docx`, `xlsx`, `md`, `txt`, `json`, `epub`, `srt`, and more.
|
||||||
- ✅ **Recognition of tables, formulas, and code**: Utilizes `docling` and `mineru` to recognize and translate tables, formulas, and code commonly found in academic papers.
|
- ✅ **Table, Formula, and Code Recognition**: Utilizes `docling` and `mineru` to recognize and translate tables, formulas, and code frequently found in academic papers.
|
||||||
- ✅ **JSON translation**: Supports specifying values within JSON that need translation through JSON paths (following the `jsonpath-ng` syntax specification).
|
- ✅ **Automatic Glossary Generation**: Supports automatic glossary creation to ensure terminology consistency.
|
||||||
- ✅ **High-fidelity translation for Word/Excel**: Supports translation of `docx` and `xlsx` files (currently does not support `doc` and `xls` files) while preserving the original formatting.
|
- ✅ **JSON Translation**: Allows specifying values to be translated in JSON using JSONPath (`jsonpath-ng` syntax) specifications.
|
||||||
- ✅ **Support for multiple AI platforms**: Compatible with most AI platforms, enabling high-performance parallel AI translation with custom prompts.
|
- ✅ **High-Fidelity Word/Excel Translation**: Supports translation of `docx` and `xlsx` files (currently does not support `doc` or `xls` files) while preserving the original formatting.
|
||||||
- ✅ **Asynchronous support**: Designed for high-performance scenarios, offering full asynchronous support and implementing a service interface capable of multitask parallel processing.
|
- ✅ **Multi-AI Platform Support**: Compatible with most AI platforms, enabling high-performance concurrent AI translation with customizable prompts.
|
||||||
- ✅ **Interactive web interface**: Provides an out-of-the-box Web UI and RESTful API for easy integration and use.
|
- ✅ **Asynchronous Support**: Designed for high-performance scenarios, offering full asynchronous support and service interfaces for parallel task execution.
|
||||||
|
- ✅ **Interactive Web Interface**: Provides an out-of-the-box Web UI and RESTful API for easy integration and use.
|
||||||
|
|
||||||
> When translating `pdf` files, they are first converted to markdown, so the original typesetting will be **lost**. Users with typesetting requirements should note this.
|
> When translating `pdf` files, they are first converted to markdown, so the original typesetting will be **lost**. Users with typesetting requirements should note this.
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
15
README_JP.md
15
README_JP.md
@@ -16,13 +16,14 @@
|
|||||||
|
|
||||||
新しいバージョンのアーキテクチャは **ワークフロー(Workflow)** をコアとし、さまざまな種類の翻訳タスクに高いカスタマイズ性と拡張性を提供するソリューションを実現しています。
|
新しいバージョンのアーキテクチャは **ワークフロー(Workflow)** をコアとし、さまざまな種類の翻訳タスクに高いカスタマイズ性と拡張性を提供するソリューションを実現しています。
|
||||||
|
|
||||||
- ✅ **複数フォーマットサポート**:`pdf`, `docx`, `xlsx`, `md`, `txt`, `json`, `epub`, `srt`など多くのファイルを翻訳できます。
|
- ✅ **多形式ファイル対応**: `pdf`、`docx`、`xlsx`、`md`、`txt`、`json`、`epub`、`srt`など様々なファイル形式の翻訳が可能です。
|
||||||
- ✅ **表、数式、コード認識**:`docling`、`mineru`により、学術論文でよく見られる表、数式、コードの認識と翻訳を行います。
|
- ✅ **表・数式・コード認識**: `docling`および`mineru`を活用し、学術論文で頻出する表、数式、コードの認識と翻訳を実現。
|
||||||
- ✅ **json翻訳**:`jsonpath-ng`の構文規範に基づき、json内で翻訳対象とする値をjsonパスで指定できます。
|
- ✅ **用語集の自動作成**: 用語の統一を実現するための用語集自動作成機能をサポート。
|
||||||
- ✅ **Word/Excel高保真翻訳**:`docx`、`xlsx`ファイル(`doc`、`xls`ファイルは未サポート)を翻訳し、元のフォーマットを保ちます。
|
- ✅ **JSON翻訳**: JSONPath(`jsonpath-ng`構文規格)を用いて翻訳対象の値を指定可能。
|
||||||
- ✅ **複数AIプラットフォームサポート**:ほとんどのAIプラットフォームをサポートし、カスタムプロンプトを使用した並列高性能AI翻訳を実現します。
|
- ✅ **Word/Excel高精度翻訳**: `docx`、`xlsx`ファイル(現在`doc`、`xls`ファイルは非対応)の元の書式を保持した翻訳をサポート。
|
||||||
- ✅ **非同期サポート**:高性能シーン向けに設計され、完全な非同期サポートを提供し、多タスク並列サービスAPIを実装しています。
|
- ✅ **複数AIプラットフォーム対応**: 主要なAIプラットフォームのほとんどに対応し、カスタムプロンプトを用いた高並列パフォーマンスAI翻訳を実現。
|
||||||
- ✅ **インタラクティブWebインターフェース**:オールインワンのWeb UIとRESTful APIを提供し、統合と使用が簡単です。
|
- ✅ **非同期処理対応**: 高性能シナリオ向けに設計された非同期処理を完全サポート。並列処理可能なサービスインターフェースを実装。
|
||||||
|
- ✅ **対話型Webインターフェース**: すぐに利用可能なWeb UIとRESTful APIを提供し、容易な統合と使用を実現。
|
||||||
|
|
||||||
> `pdf`や`html`などのファイルを翻訳する場合、まずmarkdownに変換されます。このため、元のレイアウトが**失われる可能性があります**。レイアウトに厳しい要件があるユーザーはご注意ください。
|
> `pdf`や`html`などのファイルを翻訳する場合、まずmarkdownに変換されます。このため、元のレイアウトが**失われる可能性があります**。レイアウトに厳しい要件があるユーザーはご注意ください。
|
||||||
|
|
||||||
|
|||||||
@@ -19,6 +19,7 @@
|
|||||||
|
|
||||||
- ✅ **支持多种格式**:能翻译 `pdf`、`docx`、`xlsx`、`md`、`txt`、`json`、`epub`、`srt` 等多种文件。
|
- ✅ **支持多种格式**:能翻译 `pdf`、`docx`、`xlsx`、`md`、`txt`、`json`、`epub`、`srt` 等多种文件。
|
||||||
- ✅ **表格、公式、代码识别**:凭借`docling`、`mineru`实现对学术论文中经常出现的表格、公式、代码的识别与翻译
|
- ✅ **表格、公式、代码识别**:凭借`docling`、`mineru`实现对学术论文中经常出现的表格、公式、代码的识别与翻译
|
||||||
|
- ✅ **自动生成术语表**:支持自动生成术语表实现术语的对齐。
|
||||||
- ✅ **json翻译**:支持通过json路径(`jsonpath-ng`语法规范)指定json中需要被翻译的值。
|
- ✅ **json翻译**:支持通过json路径(`jsonpath-ng`语法规范)指定json中需要被翻译的值。
|
||||||
- ✅ **Word/Excel高保真翻译**:支持`docx`、`xlsx`文件(暂不支持`doc`、`xls`文件)的翻译,保持原格式进行翻译。
|
- ✅ **Word/Excel高保真翻译**:支持`docx`、`xlsx`文件(暂不支持`doc`、`xls`文件)的翻译,保持原格式进行翻译。
|
||||||
- ✅ **多ai平台支持**:支持绝大部分的ai平台,可以实现自定义提示词的并发高性能ai翻译。
|
- ✅ **多ai平台支持**:支持绝大部分的ai平台,可以实现自定义提示词的并发高性能ai翻译。
|
||||||
|
|||||||
Reference in New Issue
Block a user