diff --git a/docutranslate/app.py b/docutranslate/app.py index 6326d98..adb2cf3 100644 --- a/docutranslate/app.py +++ b/docutranslate/app.py @@ -65,6 +65,9 @@ from docutranslate.workflow.base import Workflow from docutranslate.workflow.docx_workflow import DocxWorkflow, DocxWorkflowConfig from docutranslate.workflow.epub_workflow import EpubWorkflow, EpubWorkflowConfig from docutranslate.workflow.html_workflow import HtmlWorkflow, HtmlWorkflowConfig +# --- 新增的 Import --- +from docutranslate.workflow.pptx_workflow import PPTXWorkflow, PPTXWorkflowConfig +# ---------------------- from docutranslate.workflow.interfaces import DocxExportable, EpubExportable from docutranslate.workflow.interfaces import ( HTMLExportable, @@ -75,6 +78,7 @@ from docutranslate.workflow.interfaces import ( SrtExportable, CsvExportable, AssExportable, + PPTXExportable, # Added PPTXExportable ) from docutranslate.workflow.json_workflow import JsonWorkflow, JsonWorkflowConfig from docutranslate.workflow.md_based_workflow import ( @@ -88,9 +92,7 @@ from docutranslate.workflow.xlsx_workflow import XlsxWorkflow, XlsxWorkflowConfi if DOCLING_EXIST or TYPE_CHECKING: from docutranslate.converter.x2md.converter_docling import ConverterDoclingConfig from docutranslate.converter.x2md.converter_mineru import ConverterMineruConfig -# --- 新增的 Import --- from docutranslate.converter.x2md.converter_mineru_deploy import ConverterMineruDeployConfig -# ---------------------- from docutranslate.exporter.md.md2html_exporter import MD2HTMLExporterConfig from docutranslate.exporter.txt.txt2html_exporter import TXT2HTMLExporterConfig from docutranslate.translator.ai_translator.md_translator import MDTranslatorConfig @@ -108,8 +110,8 @@ from docutranslate.exporter.epub.epub2html_exporter import Epub2HTMLExporterConf from docutranslate.translator.ai_translator.html_translator import HtmlTranslatorConfig from docutranslate.translator.ai_translator.ass_translator import AssTranslatorConfig from docutranslate.exporter.ass.ass2html_exporter import Ass2HTMLExporterConfig - -# ------------------------------------ +from docutranslate.translator.ai_translator.pptx_translator import PPTXTranslatorConfig +from docutranslate.exporter.pptx.pptx2html_exporter import PPTX2HTMLExporterConfig from docutranslate.logger import global_logger from docutranslate.translator import default_params @@ -133,6 +135,7 @@ WORKFLOW_DICT: Dict[str, Type[Workflow]] = { "epub": EpubWorkflow, "html": HtmlWorkflow, "ass": AssWorkflow, + "pptx": PPTXWorkflow, # Added PPTXWorkflow } # --- 媒体类型映射 --- @@ -148,6 +151,7 @@ MEDIA_TYPES = { "srt": "text/plain; charset=utf-8", "epub": "application/epub+zip", "ass": "text/plain; charset=utf-8", + "pptx": "application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation", # Added PPTX MIME } @@ -609,6 +613,25 @@ class AssWorkflowParams(BaseWorkflowParams): # --- ASS WORKFLOW PARAMS END --- +# --- PPTX WORKFLOW PARAMS START --- +class PPTXWorkflowParams(BaseWorkflowParams): + workflow_type: Literal["pptx"] = Field( + ..., description="指定使用PPTX的翻译工作流。" + ) + insert_mode: Literal["replace", "append", "prepend"] = Field( + "replace", + description="翻译文本的插入模式。'replace':替换原文,'append':附加到原文后,'prepend':附加到原文前。", + ) + separator: str = Field( + "\n", + description="当 insert_mode 为 'append' 或 'prepend' 时,用于分隔原文和译文的分隔符。", + ) + # target_cjk_font removed as per request + + +# --- PPTX WORKFLOW PARAMS END --- + + # 3. 使用可辨识联合类型(Discriminated Union)将它们组合起来 TranslatePayload = Annotated[ Union[ @@ -621,6 +644,7 @@ TranslatePayload = Annotated[ EpubWorkflowParams, HtmlWorkflowParams, AssWorkflowParams, + PPTXWorkflowParams, ], Field(discriminator="workflow_type"), ] @@ -639,6 +663,7 @@ class TranslateServiceRequest(BaseModel): "my_book.epub", "index.html", "dialogue.ass", + "presentation.pptx", ], ) file_content: str = Field( @@ -864,6 +889,26 @@ class TranslateServiceRequest(BaseModel): "retry": default_params["retry"], }, }, + { + "file_name": "presentation.pptx", + "file_content": "UEsDBBQAAAAIA... (base64-encoded pptx)", + "payload": { + "workflow_type": "pptx", + "skip_translate": False, + "base_url": "https://api.openai.com/v1", + "api_key": "sk-your-api-key-here", + "model_id": "gpt-4o", + "to_lang": "中文", + "insert_mode": "replace", + "separator": "\n", + "chunk_size": default_params["chunk_size"], + "concurrent": default_params["concurrent"], + "temperature": default_params["temperature"], + "timeout": default_params["timeout"], + "thinking": "default", + "retry": default_params["retry"], + }, + }, ] } ) @@ -1283,6 +1328,46 @@ async def _perform_translation( workflow = AssWorkflow(config=workflow_config) # --- ASS WORKFLOW LOGIC END --- + # --- PPTX WORKFLOW LOGIC START --- + elif isinstance(payload, PPTXWorkflowParams): + task_logger.info("构建 PPTXWorkflow 配置。") + translator_args = payload.model_dump( + include={ + "skip_translate", + "base_url", + "api_key", + "model_id", + "to_lang", + "custom_prompt", + "temperature", + "thinking", + "chunk_size", + "concurrent", + "insert_mode", + "separator", + "glossary_dict", + "timeout", + "retry", + "system_proxy_enable", + "force_json", + }, + exclude_none=True, + ) + translator_args["glossary_generate_enable"] = ( + payload.glossary_generate_enable + ) + translator_args["glossary_agent_config"] = build_glossary_agent_config() + translator_config = PPTXTranslatorConfig(**translator_args) + + html_exporter_config = PPTX2HTMLExporterConfig(cdn=True) + workflow_config = PPTXWorkflowConfig( + translator_config=translator_config, + html_exporter_config=html_exporter_config, + logger=task_logger, + ) + workflow = PPTXWorkflow(config=workflow_config) + # --- PPTX WORKFLOW LOGIC END --- + else: raise TypeError(f"工作流类型 '{payload.workflow_type}' 的处理逻辑未实现。") @@ -1313,30 +1398,7 @@ async def _perform_translation( # 定义导出函数映射 export_map = {} - # 根据 workflow 的类型填充导出映射 - if isinstance(workflow, HTMLExportable): - html_config = None - if isinstance(workflow, MarkdownBasedWorkflow): - html_config = MD2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) - elif isinstance(workflow, TXTWorkflow): - html_config = TXT2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) - elif isinstance(workflow, JsonWorkflow): - html_config = Json2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) - elif isinstance(workflow, XlsxWorkflow): - html_config = Xlsx2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) - elif isinstance(workflow, DocxWorkflow): - html_config = Docx2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) - elif isinstance(workflow, SrtWorkflow): - html_config = Srt2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) - elif isinstance(workflow, EpubWorkflow): - html_config = Epub2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) - elif isinstance(workflow, AssWorkflow): - html_config = Ass2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) - export_map["html"] = ( - lambda: workflow.export_to_html(html_config), - f"{filename_stem}_translated.html", - True, - ) + if isinstance(workflow, MDFormatsExportable): export_map["markdown"] = ( workflow.export_to_markdown, @@ -1396,6 +1458,39 @@ async def _perform_translation( f"{filename_stem}_translated.ass", True, ) + if isinstance(workflow, PPTXExportable): + export_map["pptx"] = ( + workflow.export_to_pptx, + f"{filename_stem}_translated.pptx", + False, + ) + + # 根据 workflow 的类型填充导出映射 + if isinstance(workflow, HTMLExportable): + html_config = None + if isinstance(workflow, MarkdownBasedWorkflow): + html_config = MD2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) + elif isinstance(workflow, TXTWorkflow): + html_config = TXT2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) + elif isinstance(workflow, JsonWorkflow): + html_config = Json2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) + elif isinstance(workflow, XlsxWorkflow): + html_config = Xlsx2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) + elif isinstance(workflow, DocxWorkflow): + html_config = Docx2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) + elif isinstance(workflow, SrtWorkflow): + html_config = Srt2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) + elif isinstance(workflow, EpubWorkflow): + html_config = Epub2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) + elif isinstance(workflow, AssWorkflow): + html_config = Ass2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) + elif isinstance(workflow, PPTXWorkflow): + html_config = PPTX2HTMLExporterConfig(cdn=is_cdn_available) + export_map["html"] = ( + lambda: workflow.export_to_html(html_config), + f"{filename_stem}_translated.html", + True, + ) # 循环生成文件 for file_type, (export_func, filename, is_string_output) in export_map.items(): @@ -1616,7 +1711,7 @@ def _cancel_translation_logic(task_id: str): description=""" 接收一个包含文件内容(Base64编码)和工作流参数的JSON请求,启动一个后台翻译任务。 -- **工作流选择**: 请求体中的 `payload.workflow_type` 字段决定了本次任务的类型(如 `markdown_based`, `txt`, `json`, `xlsx`, `docx`, `srt`, `epub`, `html`, `ass`)。 +- **工作流选择**: 请求体中的 `payload.workflow_type` 字段决定了本次任务的类型(如 `markdown_based`, `txt`, `json`, `xlsx`, `docx`, `srt`, `epub`, `html`, `ass`, `pptx`)。 - **动态参数**: 根据所选工作流,API需要不同的参数集。请参考下面的Schema或示例。 - **异步处理**: 此端点会立即返回任务ID,客户端需轮询状态接口获取进度。 """, @@ -1960,6 +2055,27 @@ async def service_release_task(task_id: str): }, }, # --- ASS STATUS EXAMPLE END --- + # --- PPTX STATUS EXAMPLE START --- + "completed_pptx": { + "summary": "已完成 (PPTX)", + "value": { + "task_id": "a1b2c3d6", + "is_processing": False, + "status_message": "翻译成功!用时 30.50 秒。", + "error_flag": False, + "download_ready": True, + "original_filename_stem": "presentation", + "original_filename": "presentation.pptx", + "task_start_time": 1678890300.0, + "task_end_time": 1678890330.50, + "downloads": { + "pptx": "/service/download/a1b2c3d6/pptx", + "html": "/service/download/a1b2c3d6/html", + }, + "attachment": {}, + }, + }, + # --- PPTX STATUS EXAMPLE END --- "error": { "summary": "失败", "value": { @@ -2052,6 +2168,7 @@ FileType = Literal[ "srt", "epub", "ass", + "pptx", ] @@ -2077,6 +2194,9 @@ FileType = Literal[ "application/epub+zip": { "schema": {"type": "string", "format": "binary"} }, + "application/vnd.openxmlformats-officedocument.presentationml.presentation": { + "schema": {"type": "string", "format": "binary"} + }, }, }, 404: { @@ -2092,7 +2212,7 @@ async def service_download_file( file_type: FileType = FastApiPath( ..., description="要下载的文件类型。", - examples=["html", "json", "csv", "docx", "srt", "epub", "ass"], + examples=["html", "json", "csv", "docx", "srt", "epub", "ass", "pptx"], ), ): task_state = tasks_state.get(task_id) @@ -2198,6 +2318,14 @@ async def service_download_attachment( "content": "UEsDBBQAAAAIA... (base64-encoded string)", }, }, + "pptx_base64": { + "summary": "PPTX 内容 (Base64)", + "value": { + "file_type": "pptx", + "filename": "my_presentation_translated.pptx", + "content": "UEsDBBQAAAAIA... (base64-encoded string)", + }, + }, } } }, @@ -2215,7 +2343,7 @@ async def service_content( file_type: FileType = FastApiPath( ..., description="要获取内容的文件类型。", - examples=["html", "json", "csv", "docx", "srt", "epub", "ass"], + examples=["html", "json", "csv", "docx", "srt", "epub", "ass", "pptx"], ), ): task_state = tasks_state.get(task_id) diff --git a/docutranslate/static/i18nData.json b/docutranslate/static/i18nData.json index c045479..4e1ee00 100644 --- a/docutranslate/static/i18nData.json +++ b/docutranslate/static/i18nData.json @@ -13,6 +13,7 @@ "workflowOptionAss": "ASS字幕翻译 (.ass)", "workflowOptionJson": "JSON翻译 (.json)", "workflowOptionHtml": "HTML翻译 (.html)", + "workflowOptionPptx": "PPTX演示文稿 (.pptx)", "autoWorkflowLabel": "自动选择工作流", "txtSettingsTitleText": "TXT翻译选项", "insertModeLabel": "插入模式", @@ -48,6 +49,8 @@ "insertModeHelpAss": "选择如何将翻译后的文本插入。", "separatorPlaceholderAss": "例如: \\N (换行符)", "separatorHelpAss": "当插入模式为附加或前置时,用于分隔原文和译文的字符。\\N 是ASS格式的换行符。", + "pptxSettingsTitleText": "PPTX翻译选项", + "insertModeHelpPptx": "选择如何将翻译后的文本插入文本框。", "jsonSettingsTitleText": "JSON路径配置", "jsonPathLabel": "需要翻译的JSON路径", "jsonPathPlaceholder": "每行一个路径, 例如:\n$.name\n$.*", @@ -55,7 +58,6 @@ "parsingSettingsTitleText": "解析配置", "parsingEngineLabel": "解析引擎", "parsingEngineHelp": "如果上传的文件本身是.md格式,此项可不选。", - "getMineruTokenTitle": "获取Mineru Token", "mineruTokenPlaceholder": "使用Mineru引擎时需要", "modelVersionLabel": "Mineru 模型版本", "modelVersionVlm": "VLM", @@ -80,7 +82,6 @@ "platformCustom": "自定义接口", "baseUrlLabel": "API 地址 (Base URL)", "baseUrlPlaceholder": "OpenAi兼容地址", - "getApiKeyTitle": "获取API Key", "apiKeyPlaceholder": "请输入您的API Key", "modelIdLabel": "模型ID", "modelIdPlaceholder": "例如: gpt-4o, glm-4", @@ -115,8 +116,6 @@ "glossaryGenConfigCustom": "自定义", "importConfigBtn": "导入配置", "exportConfigBtn": "导出配置", - "githubInfo": "GitHub主页(欢迎star❤):
\n https://github.com/xunbu/docutranslate", - "qqGroupInfo": "交流QQ群: 1047781902", "taskListTitle": "任务列表", "newTaskBtn": "新建任务", "noTaskPlaceholder": "当前没有任务,点击“新建任务”开始吧!", @@ -144,7 +143,7 @@ "closeBtn": "关闭", "downloadBtn": "下载", "tutorialModalTitle": "使用教程", - "tutorialModalBody": "

视频教程可以在B站搜索 docutranslate 获取。

欢迎使用 DocuTranslate!请按照以下步骤完成文档翻译:

  1. 第一步:选择工作流

    在左侧配置面板的顶部,首先选择最适合您文件类型的处理流程。

    提示: 默认已开启“自动选择工作流”。您只需上传文件,系统会自动为您匹配合适的工作流,简化操作。
  2. 第二步:配置参数

    选择工作流后,下方会显示相关的配置选项。请依次完成设置(所有配置都会自动保存在您的浏览器中):

    A. 工作流特定选项 (根据您第一步的选择出现):

    B. 通用选项 (适用于所有工作流):

  3. 第三步:上传文件

    在右侧的任务列表中,点击或拖拽您的文档到文件上传区域。

  4. 第四步:开始翻译

    文件选择成功后,点击任务卡片右下角的 开始翻译 按钮。系统将开始处理任务,您可以在日志区域查看实时进度。

  5. 第五步:查看与下载

    翻译完成后,任务卡片下方会出现操作按钮:

重要提示: 所有配置都会自动保存在您的浏览器本地,方便下次使用。您也可以使用新增的“导出配置”和“导入配置”按钮来备份和恢复您的设置。
", + "tutorialModalBody": "

视频教程可以在B站搜索 docutranslate 获取。

欢迎使用 DocuTranslate!请按照以下步骤完成文档翻译:

  1. 第一步:选择工作流

    在左侧配置面板的顶部,首先选择最适合您文件类型的处理流程。

    提示: 默认已开启“自动选择工作流”。您只需上传文件,系统会自动为您匹配合适的工作流,简化操作。
  2. 第二步:配置参数

    选择工作流后,下方会显示相关的配置选项。请依次完成设置(所有配置都会自动保存在您的浏览器中):

    A. 工作流特定选项 (根据您第一步的选择出现):

    B. 通用选项 (适用于所有工作流):

  3. 第三步:上传文件

    在右侧的任务列表中,点击或拖拽您的文档到文件上传区域。

  4. 第四步:开始翻译

    文件选择成功后,点击任务卡片右下角的 开始翻译 按钮。系统将开始处理任务,您可以在日志区域查看实时进度。

  5. 第五步:查看与下载

    翻译完成后,任务卡片下方会出现操作按钮:

重要提示: 所有配置都会自动保存在您的浏览器本地,方便下次使用。您也可以使用新增的“导出配置”和“导入配置”按钮来备份和恢复您的设置。
", "tutorialUnderstandBtn": "我明白了", "contributorsModalTitle": "感谢贡献", "contributorsPara1": "DocuTranslate是一个开源项目!大家的需求与使用是项目进步的动力。", @@ -208,6 +207,7 @@ "workflowOptionAss": "ASS Subtitle Translation (.ass)", "workflowOptionJson": "JSON Translation (.json)", "workflowOptionHtml": "HTML Translation (.html)", + "workflowOptionPptx": "PPTX Presentation (.pptx)", "autoWorkflowLabel": "Auto-select Workflow", "txtSettingsTitleText": "TXT Translation Options", "insertModeLabel": "Insert Mode", @@ -243,6 +243,8 @@ "insertModeHelpAss": "Choose how to insert the translated text.", "separatorPlaceholderAss": "e.g., \\N (newline character)", "separatorHelpAss": "Character used to separate original and translated text in append or prepend mode. \\N is the newline character for the ASS format.", + "pptxSettingsTitleText": "PPTX Translation Options", + "insertModeHelpPptx": "Choose how to insert the translated text into text boxes.", "jsonSettingsTitleText": "JSON Path Configuration", "jsonPathLabel": "JSON Paths to Translate", "jsonPathPlaceholder": "One path per line, e.g.:\n$.name\n$.*", @@ -250,7 +252,6 @@ "parsingSettingsTitleText": "Parsing Configuration", "parsingEngineLabel": "Parsing Engine", "parsingEngineHelp": "If the uploaded file is already in .md format, this can be skipped.", - "getMineruTokenTitle": "Get Mineru Token", "mineruTokenPlaceholder": "Required when using the Mineru engine", "modelVersionLabel": "Mineru Model Version", "modelVersionVlm": "VLM", @@ -275,7 +276,6 @@ "platformCustom": "Custom API", "baseUrlLabel": "API Address (Base URL)", "baseUrlPlaceholder": "OpenAI-compatible address", - "getApiKeyTitle": "Get API Key", "apiKeyPlaceholder": "Please enter your API Key", "modelIdLabel": "Model ID", "modelIdPlaceholder": "e.g., gpt-4o, glm-4", @@ -310,8 +310,6 @@ "glossaryGenConfigCustom": "Custom", "importConfigBtn": "Import Config", "exportConfigBtn": "Export Config", - "githubInfo": "GitHub Page (stars❤ welcome):
\n https://github.com/xunbu/docutranslate", - "qqGroupInfo": "Discussion QQ Group: 1047781902", "taskListTitle": "Task List", "newTaskBtn": "New Task", "noTaskPlaceholder": "No tasks yet. Click \"New Task\" to get started!", @@ -339,7 +337,7 @@ "closeBtn": "Close", "downloadBtn": "Download", "tutorialModalTitle": "Tutorial", - "tutorialModalBody": "

Video tutorials are available on Bilibili by searching for docutranslate.

Welcome to DocuTranslate! Please follow these steps to translate your documents:

  1. Step 1: Select Workflow

    At the top of the left-side configuration panel, first choose the processing flow that best suits your file type.

    Tip: \"Auto-select Workflow\" is enabled by default. Simply upload your file, and the system will automatically match it with the appropriate workflow to simplify the process.
  2. Step 2: Configure Parameters

    After selecting a workflow, the relevant configuration options will appear below. Please complete the settings in order (all configurations are automatically saved in your browser):

    A. Workflow-Specific Options (Appears based on your choice in Step 1):

    B. General Options (Applicable to all workflows):

  3. Step 3: Upload File

    In the task list on the right, click or drag your document into the file upload area.

  4. Step 4: Start Translation

    Once the file is successfully selected, click the Start Translation button on the bottom right of the task card. The system will begin processing the task, and you can view the real-time progress in the log area.

  5. Step 5: View and Download

    After the translation is complete, action buttons will appear on the task card:

Important Note: All configurations are automatically saved locally in your browser for future use. You can also use the new \"Export Config\" and \"Import Config\" buttons to back up and restore your settings.
", + "tutorialModalBody": "

Video tutorials are available on Bilibili by searching for docutranslate.

Welcome to DocuTranslate! Please follow these steps to translate your documents:

  1. Step 1: Select Workflow

    At the top of the left-side configuration panel, first choose the processing flow that best suits your file type.

    Tip: \"Auto-select Workflow\" is enabled by default. Simply upload your file, and the system will automatically match it with the appropriate workflow to simplify the process.
  2. Step 2: Configure Parameters

    After selecting a workflow, the relevant configuration options will appear below. Please complete the settings in order (all configurations are automatically saved in your browser):

    A. Workflow-Specific Options (Appears based on your choice in Step 1):

    B. General Options (Applicable to all workflows):

  3. Step 3: Upload File

    In the task list on the right, click or drag your document into the file upload area.

  4. Step 4: Start Translation

    Once the file is successfully selected, click the Start Translation button on the bottom right of the task card. The system will begin processing the task, and you can view the real-time progress in the log area.

  5. Step 5: View and Download

    After the translation is complete, action buttons will appear on the task card:

Important Note: All configurations are automatically saved locally in your browser for future use. You can also use the new \"Export Config\" and \"Import Config\" buttons to back up and restore your settings.
", "tutorialUnderstandBtn": "I Understand", "contributorsModalTitle": "Thanks for Contributing", "contributorsPara1": "DocuTranslate is an open-source project! The community's needs and usage are the driving force behind its progress.", diff --git a/docutranslate/static/index.html b/docutranslate/static/index.html index f255b7d..1daaa80 100644 --- a/docutranslate/static/index.html +++ b/docutranslate/static/index.html @@ -1 +1 @@ - DocuTranslate - 交互式文档翻译

DocuTranslate

{{ t(currentWorkflowConfig.insertHelpKey || 'insertModeHelpTxt') }}
{{ t('segmentModeHelp') }}

{{ t('parsingEngineHelp') }}
{{ t('modelVersionHelp') }}

{{ t('glossaryHelp') }}

GitHub主页(欢迎star❤):
https://github.com/xunbu/docutranslate

交流QQ群: 1047781902

version:{{ version ? 'v' + version : '' }}

{{ t('taskListTitle') }}

LOGO

{{ t('noTaskPlaceholder') }}

{{ t('taskCardIdLabel') }}: {{ task.backendId || t('taskCardIdPlaceholder') }}

{{ t('taskCardFileDrop') }}

{{ t('taskCardFileSelected') }}

{{ t('taskCardFilenameLabel') }} {{ task.fileName || task.file.name }}
{{ t('taskCardLogLabel') }}
{{ task.statusMessage || t('taskCardStatusWaiting') }}
{{ previewMode === 'bilingual' ? t('preview_bilingual') : t('preview_translatedOnly') }}
{{ t('previewOriginal') }}
{{ t('previewTranslated') }}
\ No newline at end of file + DocuTranslate - 交互式文档翻译

DocuTranslate

{{ t(currentWorkflowConfig.insertHelpKey || 'insertModeHelpTxt') }}
{{ t('segmentModeHelp') }}

{{ t('parsingEngineHelp') }}
{{ t('modelVersionHelp') }}

{{ t('glossaryHelp') }}

GitHub主页(欢迎star❤):
https://github.com/xunbu/docutranslate

交流QQ群: 1047781902

version:{{ version ? 'v' + version : '' }}

{{ t('taskListTitle') }}

LOGO

{{ t('noTaskPlaceholder') }}

{{ t('taskCardIdLabel') }}: {{ task.backendId || t('taskCardIdPlaceholder') }}

{{ t('taskCardFileDrop') }}

{{ t('taskCardFileSelected') }}

{{ t('taskCardFilenameLabel') }} {{ task.fileName || task.file.name }}
{{ t('taskCardLogLabel') }}
{{ task.statusMessage || t('taskCardStatusWaiting') }}
{{ previewMode === 'bilingual' ? t('preview_bilingual') : t('preview_translatedOnly') }}
{{ t('previewOriginal') }}
{{ t('previewTranslated') }}
\ No newline at end of file diff --git a/docutranslate/translator/ai_translator/pptx_translator.py b/docutranslate/translator/ai_translator/pptx_translator.py index b7a690a..6ffa5f1 100644 --- a/docutranslate/translator/ai_translator/pptx_translator.py +++ b/docutranslate/translator/ai_translator/pptx_translator.py @@ -22,9 +22,6 @@ from docutranslate.translator.ai_translator.base import AiTranslatorConfig, AiTr class PPTXTranslatorConfig(AiTranslatorConfig): insert_mode: Literal["replace", "append", "prepend"] = "replace" separator: str = "\n" - # 指定翻译后的中文字体(东亚字体),防止乱码或回退到宋体 - # 推荐使用 "Microsoft YaHei" (微软雅黑) 或 "DengXian" (等线) - target_cjk_font: str = "Microsoft YaHei" # ---------------- 主类 ---------------- @@ -35,7 +32,7 @@ class PPTXTranslator(AiTranslator): 改进特性: 1. 深度遍历:支持母版、版式、备注页、以及隐藏在 AlternateContent (兼容性块) 中的文本。 2. 公式保护:智能检测文本间的公式,防止翻译后文字错位。 - 3. 字体美化:中西文字体分离,中文使用微软雅黑,英文保持原样。 + 3. 样式保留:翻译后完全保留原有的中英文字体设置,不做强制覆盖。 4. 布局自适应:防止翻译后文本溢出。 """ @@ -54,7 +51,6 @@ class PPTXTranslator(AiTranslator): self.translate_agent = SegmentsTranslateAgent(agent_config) self.insert_mode = config.insert_mode self.separator = config.separator - self.target_cjk_font = config.target_cjk_font # ---------------- 辅助函数:样式与字体 ---------------- @@ -111,18 +107,6 @@ class PPTXTranslator(AiTranslator): return True - def _set_east_asian_font(self, run, font_name: str): - """设置 Run 的东亚字体 (解决中文乱码/宋体问题)。""" - if not font_name: - return - try: - rPr = run.font._element.get_or_add_rPr() - # 设置 ea (East Asian) 字体,不影响 latin (西文) 字体 - ea = rPr.get_or_add_ea() - ea.set(qn('a:typeface'), font_name) - except Exception: - pass - # ---------------- 核心遍历逻辑 ---------------- def _process_text_frame(self, text_frame: TextFrame, elements: List[Dict[str, Any]], texts: List[str]): @@ -283,12 +267,10 @@ class PPTXTranslator(AiTranslator): primary_run = runs[0] try: - # 1. 写入文本 + # 1. 写入文本 (python-pptx 会自动保留原有的 rPr 属性,即保留默认字体) primary_run.text = text_to_set - # 2. 设置东亚字体 (保留西文字体设置) - if self.target_cjk_font: - self._set_east_asian_font(primary_run, self.target_cjk_font) + # 2. (已移除字体强制设置逻辑,以保留 PPT 原样) # 3. 处理溢出 text_frame = element_info.get("text_frame")